Впервые якутские писатели переводят произведения разного жанра: очерки, статьи, художественную литературу. В этот период вышло в свет более 80-ти переведённых произведений. Начиная с 30-х годов прошлого века до начала 1990-х годов, почти все якутские писатели хотя бы один раз в жизни обращались к переводу произведений русской литературы.
Первые художественные произведения в переводе с русского на якутский язык были опубликованы в общественно-политическом журнале «Чолбон» в 20-х гг. прошлого века. Так, в 1926 году в № 3-4 напечатан перевод рассказа В. Г. Короленко «Сон Макара».
Якутская переводческая традиция берет ориентиры с начала двадцатого века, с художественного наследия первых якутских писателей. Якутские писатели старшего поколения постоянно занимались переводом русской классической литературы, особенно произведений А. С. Пушкина. Первыми переводчиками произведений великого русского классика были П. А. Слепцов-Ойунский, А. И. Софронов-Алампа, Н. Д. Неустроев, С. Р. Кулачиков-Эллэй, В. М. Новиков-Кюннюк Урастыров, Г. И. Макаров-Дьуон Дьанылы, Семён Данилов и другие.
Среди многочисленных переводов событием, вехой в развитии русско-якутских литературных связей стали переводы народного писателя Якутии Н.Е. Мординова-Амма Аччыгыйа – он оставил прекрасные переводы крупных произведений Льва Толстого «Анна Каренина», «Война и мир», также им был переведён, но до конца не издан «Тихий Дон» Шолохова.
Новый период русско-якутского перевода (1990-е гг.) связан с приданием якутскому языку статуса государственного. В этот период резко возрастает количество переводимой литературы самых различных жанров и стилей.
Источники:
Ефремова Н.А., Варламова А.-С.В., Рожина И.В., Феоктистов С.П. Этапы развития переводческой деятельности в Республике Саха (Якутия) и её современное состояние (на материале фольклорных текстов, переводной художественной литературы);
Находкина А.А. История перевода в Якутии: достижения и проблемы
Издательство: Саха судаарыстыбата кинигэ таһаарар сирэ
Год выпуска: 1927
Количество страниц: 30 с.
Издательство: Судаарыстыба бэчээттиир суута "Уус уран литература"
Год выпуска: 1934
Количество страниц: 52 с.
- Амма Аччыгыйа - Мординов Николай Егорович > Произведения, переводы,
- Якутско-русские и русско-якутские переводы произведений писателей > Переводы произведений русских писателей на якутский язык > Произведения русской литературы XIX века > Русские писатели XIX века,
- Языкознание. Филология. Художественная литература.
Издательство: СССБС
Год выпуска: 1935
Количество страниц: 132 с.
- Алампа - Софронов Анемподист Иванович > Произведения,
- Якутско-русские и русско-якутские переводы произведений писателей > Переводы произведений русских писателей на якутский язык > Произведения русской литературы XIX века > Чехов Антон Павлович,
- Чысхаан - Заболоцкий Николай Максимович > Переводческая деятельность,
- Мординов Авксентий Егорович > Переводческая деятельность,
- Языкознание. Филология. Художественная литература,
- ШКОЛА > Педагогу > Преподавание дисциплин > Литература > Якутская литература.
Издательство: ОГИИС-ДЕТГИИС
Год выпуска: 1935
Количество страниц: 52 с.
- Четвероногие друзья,
- Книга на экране > Произведения русских и советских авторов, по которым сняты кинофильмы,
- Книга на экране > Произведения, по которым сняты российские мультфильмы,
- Удивительный мир природы > Мир живой природы > Рассказы и сказки,
- Якутско-русские и русско-якутские переводы произведений писателей > Переводы произведений русских писателей на якутский язык > Произведения русской литературы XIX века > Толстой Лев Николаевич,
- Языкознание. Филология. Художественная литература,
- ШКОЛА > Школьнику > Литература > Русская литература.
Издательство: ЫБСЛХС КК ДИЭТИСДААТА
Год выпуска: 1936
Количество страниц: 16 с.
Издательство: ЫБСЛХС КК ДИЭТИСДААТА
Год выпуска: 1936
Количество страниц: 16 с.
- Писатели Якутии - участники Великой Отечественной войны > Кудрин Архип Георгиевич–Абаҕыыныскай (Абагинский),
- Якутско-русские и русско-якутские переводы произведений писателей > Переводы произведений русских писателей на якутский язык > Детская литература > Барто Агния Львовна,
- Языкознание. Филология. Художественная литература,
- ШКОЛА > Школьнику > Литература > Русская литература > Начальные классы.
Издательство: Уус-уран литэрэтиирэ
Год выпуска: 1937
Количество страниц: 234 с.
- Пушкин на якутском языке = Пушкин сахалыы тылынан,
- Якутско-русские и русско-якутские переводы произведений писателей > Переводы произведений русских писателей на якутский язык > Произведения русской литературы XIX века > Пушкин Александр Сергеевич,
- Языкознание. Филология. Художественная литература,
- ШКОЛА > Педагогу > Преподавание дисциплин > Литература > Русская литература.
Издательство: Судаарыстыба Саха сиринээҕи бэчээттиир суута
Год выпуска: 1937
Количество страниц: 114 с.
- Ойуунускай Былатыан (Ойунский Платон) - Слепцов Платон Алексеевич > Произведения П.А. Ойунского,
- Таллан Бүрэ (Таллан Бурэ) - Сивцев Ефрем Степанович,
- Пушкин на якутском языке = Пушкин сахалыы тылынан,
- Чаҕылҕан (Чагылган) - Винокуров Илья Дорофеевич > Переводы,
- Писатели Якутии - участники Великой Отечественной войны > Кулачиков Серафим Романович–Эллэй > Переводы,
- Петр I > Образ Петра I в художественных произведениях,
- Эллэй - Кулачиков Серафим Романович > Переводы,
- Күннүк Уурастыырап (Кюннюк Урастыров) - Новиков Владимир Михайлович > Переводческая деятельность,
- Якутско-русские и русско-якутские переводы произведений писателей > Переводы произведений русских писателей на якутский язык > Произведения русской литературы XIX века > Пушкин Александр Сергеевич,
- Языкознание. Филология. Художественная литература,
- ШКОЛА > Педагогу > Преподавание дисциплин > Литература > Русская литература,
- ШКОЛА > Педагогу > Преподавание дисциплин > Литература > Якутская литература.
Издательство: ЫБСЛКС КК, оҕо литэрэтиирэтин пэчээтэ
Год выпуска: 1937
Количество страниц: 20 с.
- Пушкин на якутском языке = Пушкин сахалыы тылынан,
- Книга на экране > Произведения, по которым сняты российские мультфильмы,
- Якутско-русские и русско-якутские переводы произведений писателей > Переводы произведений русских писателей на якутский язык > Произведения русской литературы XIX века > Пушкин Александр Сергеевич,
- Языкознание. Филология. Художественная литература,
- ШКОЛА > Школьнику > Литература > Русская литература.
Издательство: Судаарыстыба Саха сиринээҕи бэчээттиир суута
Год выпуска: 1937
Количество страниц: 280 с.
- Читаем кино > Экранизации, киносценарии,
- Книга на экране > Произведения русских и советских авторов, по которым сняты кинофильмы,
- Путешествие по странам и континентам > Художественная литература,
- Якутско-русские и русско-якутские переводы произведений писателей > Переводы произведений русских писателей на якутский язык > Произведения русской советской литературы,
- Языкознание. Филология. Художественная литература.