Документы 21 - 30 из 6488
21.

Количество страниц: 7 с.

Настоящая статья о XIV всероссийской открытой полевой олимпиаде юных геологов. Предметные олимпиады - это состязание учащихся, в котором участники демонстрируют свои навыки и знания по определённым дисциплинам. Детско-юношеское геологическое движение в России имеет очень богатую историю. Сегодня в стране пропаганда геологических знаний среди школьников ведется в соответствии с отраслевой программой подготовки кадров, инновационными программами, внедряемыми в рамках реализации приоритетного национального проекта "Образование". Всероссийские полевые олимпиады юных геологов проводятся Федеральным агентством по недропользованию в разных регионах России раз в два года. Организаторы олимпиады надеются, что благодаря движению юных геологов подрастет новое поколение высокопрофессиональных специалистов. Новизной статьи является описание участия в 2023 г. команды школьников из Якутии в XIV всероссийской полевой олимпиаде по геологии в Татарстане. Опыт якутской команды "Кимберлит" должен помочь следующим участникам олимпиады из республики. Соревнования и конкурсы олимпиады оригинальны, требуют нестандартности мышления и гибкости ума. Однако многие задания олимпиады составлены по аналогии с прошедшими годами. Следовательно, действенным способом подготовки является знание особенностей заданий олимпиад прошлых лет. Наблюдение за командой "Кимберлит" в период соревнований позволяет констатировать, что олимпиада по геологии дает не только знания и навыки, ребята получают опыт человеческого общения, физическую закалку, все то, что необходимо для настоящего геолога. Участие в олимпиаде - это большая ответственность, в особенности для представителя субъекта федерации.
This article is about the XIV All-Russian open eld Olympiad for young geologists. Subject Olympiads are a competition of students where participants demonstrate their skills and knowledge in certain disciplines. The children’s and youth geological movement in Russia has a very rich history. Today, in the country, the promotion of geological knowledge among schoolchildren is carried out in accordance with the training program, innovative programs introduced as part of the implementation of the priority national project “Education”. The All-Russian elds Olympiads for young geologists are held by the Federal Agency for Subsoil Use in di erent regions of Russia every two years. The organizers of the Olympiad hope that thanks to the movement of young geologists, a new generation of highly professional specialists will grow up. The novelty of the article is the description of the participation in 2023 of a team of schoolchildren from Yakutia in the XIV All-Russian Field Olympiad in Geology in Tatarstan. The experience of the Yakut team Kimberlit should help the next participants of the Olympiad from the republic. Competitions and contests of the Olympiad are original, require nonstandard thinking and exibility of mind. However, many of the tasks of the Olympiad are composed by analogy with previous years. Therefore, an e ective way to prepare is to know the speci cs of the tasks of the Olympiads of previous years. Observation of the Kimberlite team during the competition allows us to state that the Geology Olympiad provides not only knowledge and skills, but also the experience of human communication, physical training, and everything that is necessary for a real geologist. Participation in the Olympiad is a great responsibility, especially for a representative of a subject of the federation.

Атласова, С. С. "Кимберлит" на XIV всероссийской открытой полевой олимпиаде юных геологов / С. С. Атласова ; Северо-Восточный федеральный университет им. М. К. Аммосова, Исторический факультет // Вестник Северо-Восточного федерального университета им. М. К. Аммосова. Серия: Науки о земле - 2023. - N 4 (32). - C. 5-11. - DOI: 10.25587/2587-8751-2023-4-5-11
DOI: 10.25587/2587-8751-2023-4-5-11

22.

Количество страниц: 2 с.

В статье приведен конспект непосредственной образовательной деятельности с целью формирования у детей представления о разных видах транспортных средств, умения создавать объект методом 3D по программе LeGo Digital Designer.

Капитонова, С. Е. "Конструкторский центр" для детей подготовительной группы / С. Е. Капитонова ; МБДОУ "Центр развития ребенка - детский сад "Кунчээн" // Народное образование Якутии. - 2022. - N 3 (124). - С. 104-105.

23.

Количество страниц: 14 с.

Тувинское героическое сказание "Кунан Хара" издано в книжной серии "Эпические памятники народов мира", основанной в 2014 г. Национальным организационным комитетом "Олонхо" в целях содействия распространению эпического наследия народов России посредством взаимных переводов произведений между народами-носителями эпических традиций. В издании представлены тувинский текст, текст перевода с тувинского на русский язык и два варианта переводов на якутский язык, осуществленных разными переводчиками. Актуальность темы исследования обусловлена возрастающим интересом к сравнениям оригиналов и переводов эпических произведений тюркских народов. В статье были сопоставлены и сравнены переводы тувинского эпоса "Кунан Хара" А. Жиркова с оригинального текста на тувинском языке и А. Борисовой с текста на русском языке на якутский язык. Цель статьи – сопоставление переводов с языка оригинала и через язык-посредник на якутский язык. Методом исследования послужил сравнительно-сопоставительный анализ оригинала текста и переводов, в частности анализ содержания переводов в сопоставлении с содержанием подлинника. В результате сравнительно-сопоставительного анализа содержаний текстов оригинала и переводов были выявлены наличие типологических и генетических связей между якутским олонхо и тувинским героическим сказанием. При переводе с языка оригинала на якутский язык эпический текст воспринимается как истинно якутский эпос: задается четкий ритм, отсутствуют заимствованные слова, отмечается малое использование таких способов перевода, как транслитерация, перевод реалий и др. The Tuvan heroic legend "Kunan Hara" was published in the book series "Epic Monuments of the Peoples of the World", founded in 2014 by the National Organizing Committee "Olonkho" in order to promote the dissemination of the epic heritage of the peoples of Russia through mutual translations of works between peoples – carriers of epic traditions. The publication presents the Tuvan text, the text of the translation from Tuvan into Russian and two versions of translations into the Yakut language, carried out by different translators. The relevance of the research topic is due to the growing interest in comparisons of originals and translations of epic works of the Turkic peoples. The article compares and compares the translations of the Tuvan epic "Kunan Hara" by A. Zhirkov from the original text in the Tuvan language and by A. Borisova from the text in Russian language into the Yakut language. The purpose of the article is to compare translations from the original language and through an intermediary language into the Yakut language. The research method was a comparative analysis of the original text and translations, in particular, an analysis of the content of translations in comparison with the content of the original. As a result of a comparative analysis of the contents of the original texts and translations, the presence of typological and genetic links between the Yakut olonkho and the Tuvan heroic legend was revealed. When translating from the original language into the Yakut language, the epic text is perceived as a truly Yakut epic: a clear rhythm is set, there are no borrowed words, there is little use of such translation methods as transliteration, translation of realities, etc.

Колесова, М. Г. "Кунан Хара" тыва баатырдыы эпоhын сахалыы тылбааhа / М. Г. Колесова, С. В. Иванова ; Северо-Восточный федеральный университет им. М. К. Аммосова // Вестник Северо-Восточного федерального университета им. М. К. Аммосова. Серия "Алтаистика". - 2023. - N 2 (9). - C. 47-60. - DOI: 10.25587/ALTAISTICSVFU.2023.36.72.004
DOI: 10.25587/ALTAISTICSVFU.2023.36.72.004

24.

Количество страниц: 2 с.

Тематическое занятие стимулирует развитие у старших дошкольников гражданской позиции, патриотических чувств, любви к Родине, расширение представления о защитниках Отечества. Непосредственно-образовательная деятельность для детей седьмого года жизни раскрывает формы работы и методы организации детей при ознакомлении их с историей родного улуса, с героическим прошлым чурапчинского переселения, позволяет решить много задач по нравственно-патриотическому воспитанию детей. Все задачи реализуются через игровые ситуации, через различные виды детской деятельности: исследовательские игры, работа с берестой и т.д.

Кондратьева, М. П. "Кыайыыны уһансыбыт туос тууйас" (бэлэмнэнии бөлөххө дьарык конспега) / М. П. Кондратьева ; МБДОУ "Центр развития ребенка - детский сад "Кэскил" // Народное образование Якутии. - 2022. - N 3 (124). - С. 124-125.

25.

Количество страниц: 4 с.

Дьячковская, М. Н. "Любовь моя старинная, сонет..." : о творчестве поэта Василия Сивцева / Мария Дьячковская // Илин. — 2003. — N 3-4 (34-35). — С. 88-90.

26.

Количество страниц: 8 с.

Крылова, В. К. "Мандат" на бесправие или социально-бытовая картина 1920-х годов на подмостках сцены / В. К. Крылова ; Институт гуманитарных исследований и проблем малочисленных народов Севера // В мире науки и искусства: вопросы филологии, искусствоведения и культурологии. – 2013. – N 11 (30), ноябрь. – С. 100-106.

28.

Количество страниц: 4 с.

Оросина, Н. А. "Многослойные" рукописи дореволюционных текстов якутского эпоса олонхо: некоторые вопросы методики текстологического описания : (на примере рукописи олонхо "Нюргун Боотур Стремительный" К. Г. Оросина) / Н. А. Оросина // Филологические науки. Вопросы теории и практики. – 2016, N 3 (57), ч. 1. - С. 156-159.

30.

Количество страниц: 4 с.

Винокурова, А. А. "Мут Аканти" Алексей Алексеевич Бурыкин (01.11.1954–16.01.2021) / А. А. Винокурова, С. И. Шарина // Вестник Северо-Восточного федерального университета им. М. К. Аммосова. Серия "Эпосоведение" - 2021, N 1 (21). - С. 162-164.