Тематические подборки
Николай Егорович Мординов (1906-1994) – народный писатель Якутии. Писал под псевдонимом Амма Аччыгыйа.
Родился 6 января в Нижнеамгинском наслеге Ботурусского улуса Якутской области в семье крестьян. В 1928 году окончил Якутский педагогический техникум, в 1931-м — отделение языка и литературы Второго Московского государственного университета.
Долго и плодотворно работал в редакциях республиканских газет «Бэлэм буол» и «Юность Севера». Член Союза писателей СССР с 1934 года.
Путь в литературу начал как поэт. Его первое стихотворение «Ийэ» («Мать») опубликовано в журнале «Чолбон» в 1927 году. В 1930-х годах Николай Мординов издаёт отдельной книгой цикл рассказов, пишет рассказы, повести, очерки, публицистические и критические статьи. Рассказы, созданные в начале творческого пути, стали классическими произведениями якутской советской литературы. Из драматических произведений литературное долголетие получила драма «Разрыв паутины» (1937 г.).
Амма Аччыгыйа является автором широко известного романа-эпопеи «Сааскы кэм» («Весенняя пора»), написанном в 1944 году. Произведение выдержало около десяти изданий на якутском и русском языках, переведено на украинский, венгерский, чешский языки.
Николай Мординов был известным детским писателем, публицистом, очеркистом, ценителем литературы и переводчиком. Итогом его многолетнего творчества стал перевод произведений Л.Н. Толстого «Анна Каренина», «Война и мир», «Воскресение» и романа М.А. Шолохова «Тихий Дон».
Делегат Первого съезда писателей СССР. Избирался депутатом Верховных Советов СССР И РСФСР. Заслуженный деятель искусств Республики Саха (Якутия). Награжден двумя орденами Трудового Красного Знамени, Дружбы народов, двумя орденами «Знак Почета» и медалями. Член Союза писателей СССР с 1934 г.
Лауреат Государственной премии Якутской АССР имени П. А. Ойунского.
Имя Н.Е. Мординова — Амма Аччыгыйа присвоено Харбалахской средней школе Таттинского улуса (1995), детскому издательству газеты «Кэскил» (2014). Также его имя носят улицы в Якутске, Ытык Кюеле и селах Таттинского улуса. На родине писателя в с. Харбалах работает Дом-музей братьев Мординовых.
В 2011 году учреждена ежегодная премия Президента Республики Саха (Якутия) имени Н.Е. Мординова - Амма Аччыгыйа в области детской литературы. Премия присуждается ежегодно авторам детской литературы за одно или за ряд значительных произведений, вышедших в свет и получивших общественное признание, способствующих нравственному и патриотическому воспитанию подрастающего поколения.
Первым лауреатом премии в 2012 году стал поэт, переводчик, публицист, детский писатель Иван Васильевич Мигалкин.
В 2019 году Премия Главы РС (Я) им. Н.Е. Мординова-Амма Аччыгыйа в области детской литературы вручена Елене Слепцовой — Куорсуннаах.
ИНТЕРЕСНЫЕ ФАКТЫ:
• «Амма Аччыгыйа» переводится на русский язык как «Малый из Амги».
• Ботурусский улус, где родился Н. Мординов, является родиной многих якутских писателей: А. Кулаковского, А. Софронова, П. Ойунского, Эрилик Эристиина, Эллэя, Суорун Омоллоона, Кюннюк Урастырова и других.
• Будучи студентом Якутского педагогического техникума, Н. Мординов являлся активным участником литературного кружка «Сайдыы».
• Первая встреча Н. Мординова с П. Ойунским произошла в Москве накануне Первого Всесоюзного съезда писателей.
• Перевод романа Л. Толстого «Анна Каренина» на якутский язык Н. Мординов начал в самые суровые годы Великой Отечественной войны.
• По произведениям Амма Аччыгыйа сняты художественные фильмы «Мотуо» (2005, режиссер В. Семенов), «Сааскы кэм» (2017, режиссер А. Романов).
ЦИТАТЫ:
• В литературном творчестве главное – идея, а не тема как объект описания.
• Иметь книгу, изданную на языках других братских народов, - это самая светлая мечта, самая большая радость для каждого писателя. Счастлив тем, что одна из моих книг читается и будет читаться не только на моем родном якутском языке, но и на великом русском языке, на языках венгров, чехов и других народов.
• Не безродный одиночка я в родной моей литературе, начало которой положено далеко не мною, и даже не моим поколением и не нами завершится ее настоящий расцвет и могучая красота.
• Я убежден, что работа писателя может остановиться лишь тогда, когда остановится у него сердце.
Данная подборка включает 100 изданий: произведения Амма Аччыгыйа, его переводы, литературу о жизни и творчестве писателя, а также издания, в которых он является автором предисловий.
Хронологические границы: 1937-2017 годы.
Языки: якутский (в том числе издания на латинской графике), русский.
Открытый доступ означает, что читать книгу можно из любого места, где есть интернет. Нужно только авторизоваться или зарегистрироваться на сайте.
Закрытый – доступ к изданию возможен только в стенах Национальной библиотеки РС (Я).
Родился 6 января в Нижнеамгинском наслеге Ботурусского улуса Якутской области в семье крестьян. В 1928 году окончил Якутский педагогический техникум, в 1931-м — отделение языка и литературы Второго Московского государственного университета.
Долго и плодотворно работал в редакциях республиканских газет «Бэлэм буол» и «Юность Севера». Член Союза писателей СССР с 1934 года.
Путь в литературу начал как поэт. Его первое стихотворение «Ийэ» («Мать») опубликовано в журнале «Чолбон» в 1927 году. В 1930-х годах Николай Мординов издаёт отдельной книгой цикл рассказов, пишет рассказы, повести, очерки, публицистические и критические статьи. Рассказы, созданные в начале творческого пути, стали классическими произведениями якутской советской литературы. Из драматических произведений литературное долголетие получила драма «Разрыв паутины» (1937 г.).
Амма Аччыгыйа является автором широко известного романа-эпопеи «Сааскы кэм» («Весенняя пора»), написанном в 1944 году. Произведение выдержало около десяти изданий на якутском и русском языках, переведено на украинский, венгерский, чешский языки.
Николай Мординов был известным детским писателем, публицистом, очеркистом, ценителем литературы и переводчиком. Итогом его многолетнего творчества стал перевод произведений Л.Н. Толстого «Анна Каренина», «Война и мир», «Воскресение» и романа М.А. Шолохова «Тихий Дон».
Делегат Первого съезда писателей СССР. Избирался депутатом Верховных Советов СССР И РСФСР. Заслуженный деятель искусств Республики Саха (Якутия). Награжден двумя орденами Трудового Красного Знамени, Дружбы народов, двумя орденами «Знак Почета» и медалями. Член Союза писателей СССР с 1934 г.
Лауреат Государственной премии Якутской АССР имени П. А. Ойунского.
Имя Н.Е. Мординова — Амма Аччыгыйа присвоено Харбалахской средней школе Таттинского улуса (1995), детскому издательству газеты «Кэскил» (2014). Также его имя носят улицы в Якутске, Ытык Кюеле и селах Таттинского улуса. На родине писателя в с. Харбалах работает Дом-музей братьев Мординовых.
В 2011 году учреждена ежегодная премия Президента Республики Саха (Якутия) имени Н.Е. Мординова - Амма Аччыгыйа в области детской литературы. Премия присуждается ежегодно авторам детской литературы за одно или за ряд значительных произведений, вышедших в свет и получивших общественное признание, способствующих нравственному и патриотическому воспитанию подрастающего поколения.
Первым лауреатом премии в 2012 году стал поэт, переводчик, публицист, детский писатель Иван Васильевич Мигалкин.
В 2019 году Премия Главы РС (Я) им. Н.Е. Мординова-Амма Аччыгыйа в области детской литературы вручена Елене Слепцовой — Куорсуннаах.
ИНТЕРЕСНЫЕ ФАКТЫ:
• «Амма Аччыгыйа» переводится на русский язык как «Малый из Амги».
• Ботурусский улус, где родился Н. Мординов, является родиной многих якутских писателей: А. Кулаковского, А. Софронова, П. Ойунского, Эрилик Эристиина, Эллэя, Суорун Омоллоона, Кюннюк Урастырова и других.
• Будучи студентом Якутского педагогического техникума, Н. Мординов являлся активным участником литературного кружка «Сайдыы».
• Первая встреча Н. Мординова с П. Ойунским произошла в Москве накануне Первого Всесоюзного съезда писателей.
• Перевод романа Л. Толстого «Анна Каренина» на якутский язык Н. Мординов начал в самые суровые годы Великой Отечественной войны.
• По произведениям Амма Аччыгыйа сняты художественные фильмы «Мотуо» (2005, режиссер В. Семенов), «Сааскы кэм» (2017, режиссер А. Романов).
ЦИТАТЫ:
• В литературном творчестве главное – идея, а не тема как объект описания.
• Иметь книгу, изданную на языках других братских народов, - это самая светлая мечта, самая большая радость для каждого писателя. Счастлив тем, что одна из моих книг читается и будет читаться не только на моем родном якутском языке, но и на великом русском языке, на языках венгров, чехов и других народов.
• Не безродный одиночка я в родной моей литературе, начало которой положено далеко не мною, и даже не моим поколением и не нами завершится ее настоящий расцвет и могучая красота.
• Я убежден, что работа писателя может остановиться лишь тогда, когда остановится у него сердце.
Данная подборка включает 100 изданий: произведения Амма Аччыгыйа, его переводы, литературу о жизни и творчестве писателя, а также издания, в которых он является автором предисловий.
Хронологические границы: 1937-2017 годы.
Языки: якутский (в том числе издания на латинской графике), русский.
Открытый доступ означает, что читать книгу можно из любого места, где есть интернет. Нужно только авторизоваться или зарегистрироваться на сайте.
Закрытый – доступ к изданию возможен только в стенах Национальной библиотеки РС (Я).
Издания подборки 281 - 286 из 286
Год выпуска: 2007
Номер (№): 2
Количество страниц: 100 с.
Подборки
- Данилов Семён Петрович > Произведения,
- Амма Аччыгыйа - Мординов Николай Егорович > Литература о жизни и творчестве Амма Аччыгыйа,
- Якутские писатели - детям > Сосин Иннокентий,
- Писатели Якутии - участники Великой Отечественной войны > Бродников Алексей Спиридонович,
- Далан - Яковлев Василий Семенович > Литература о жизни и деятельности Далана,
- Сосин Константин Ильич,
- Суорун Омоллоон - Сивцев Дмитрий Кононович > Литература о жизни и деятельности Суорун Омоллоона,
- Тимофеев Степан Иванович > Произведения С. И. Тимофеева,
- Периодические издания Якутии (конец XIX – XXI вв.) > Журналы > Чолбон - Хотугу сулус > Чолбон > 2007,
- Общий отдел.
Связанные документы
- 1. Чолбон: уус-уран литературнай уонна общественнай-политическай сурунаал, 2007, №1
- 2. Чолбон: уус-уран литературнай уонна общественнай-политическай сурунаал, 2007, №3
- 3. Чолбон: уус-уран литературнай уонна общественнай-политическай сурунаал, 2007, №4
- 4. Чолбон: уус-уран литературнай уонна общественнай-политическай сурунаал, 2007, №5
- 5. Чолбон: уус-уран литературнай уонна общественнай-политическай сурунаал, 2007, №6
- 6. Чолбон: уус-уран литературнай уонна общественнай-политическай сурунаал, 2007, №7
- 7. Чолбон: уус-уран литературнай уонна общественнай-политическай сурунаал, 2007, №8
- 8. Чолбон: уус-уран литературнай уонна общественнай-политическай сурунаал, 2007, №9
- 9. Чолбон: уус-уран литературнай уонна общественнай-политическай сурунаал, 2007, №10
- 10. Чолбон: уус-уран литературнай уонна общественнай-политическай сурунаал, 2007, №11
- 11. Чолбон: уус-уран литературнай уонна общественнай-политическай сурунаал, 2007, №12
На основании решения Якутского бюро ВКП (б) в октябре 1926 г. вышел первый номер журнала "Чолбон", как орган политпросвета Наркомпросздрава ЯАССР и культурно-просветительного общества "Саха омук", на якутском языке. Название несколько раз менялось, сначало на "Кыhыл ыллык" ("Красная тропа"), который выходил с 1930 г. до 1938 г., на альманах "Художественная литература" в 1938-40-е годы, а с 1940 г. на сборник литературы и критики "Хотугу сулус". Эти журнал, альманах, сборник решением заседаний бюро обкома ВКП (б) (13 ноября 1933 г., 19 марта 1938 г.) были четко определены как орган Союза писателей Якутии. На заседаниях бюро рассматривались вопросы освещения развития якутской литературы, о работе среди писателей в республике. Сборник I Съезда писателей Якутии (июль 1939 г.) стал выходить под названием "Хотугу сулус" (с 1940 г.). На заседании бюро Якутского обкома ВКП (б) от 1 марта 1943 г. рассмотрен вопрос "О мерах дальнейшего развития якутской художественной литературы" и разрешено выпускать вместо сборника альманах художественной литературы "Хотугу сулус" с периодичностью один раз в 2 месяца. За 1943-1956 гг. вышло 76 альманахов. А постановлением бюро обкома КПСС от 11 апреля 1956 г. этот альманах реорганизован в литературно-художественный и общественный журнал "Хотугу сулус" – орган Союза писателей Якутии. Журнал выходил 6 раз в год: 4 номера на якутском, 2 номера на русском языках. Потом под одной редакцией наряду с журналом "Хотугу сулус" стал выходить журнал на русском языке "Полярная звезда". Указом Президиума Верховного Совета СССР от 23 сентября 1976 г. за заслуги в развитии многонациональной литературы, в связи 50-летием со дня выхода первого номера, журнал "Хотугу сулус" был награжден орденом "Знак Почета". 6 декабря 1989 г. вышло постановление бюро обкома КПСС "О создании самостоятельных редакцией журналов "Хотугу сулус" и "Полярная звезда", а с 1 января 1999 г. журнал получил свое первоначальное название "Чолбон". Главными редакторами журнала работали виднейшие писатели и опытные журналисты, как А.И. Софронов, Н.Е. Мординов-Амма Аччыгыйа, В.М. Новиков - Кюннюк Урастыров, С.Р. Кулачиков-Эллэй, Н.Г. Золотарев-Николай Якутский, В.С. Яковлев – Далан, Д.В. Кириллин, А.А. Егоров, С.Н. Горохов, П.П. Никитин
Издательство: Издательство ЯГУ
Год выпуска: 2007
Количество страниц: 238 с.
В сборнике представлены лучшие доклады научных конференций студентов ЯГУ 2005-2006 гг. по физико-математическим, техническим, медико-биологическим, филологическим, общественно-экономическим, психолого-педагогическим наукам, а также по наукам о Земле
Год выпуска: 1994
Номер (№): 1
Количество страниц: 164 с.
Подборки
- Тарасов Савва Иванович > Произведения,
- Амма Аччыгыйа - Мординов Николай Егорович > Произведения, переводы,
- Амма Аччыгыйа - Мординов Николай Егорович > Литература о жизни и творчестве Амма Аччыгыйа,
- Урсун - Винокуров Николай Егорович > Произведения Урсуна,
- Периодические издания Якутии (конец XIX – XXI вв.) > Журналы > Чолбон - Хотугу сулус > Чолбон > 1994,
- Лугинов Николай Алексеевич > Произведения Н. Лугинова,
- Общий отдел.
Связанные документы
- 1. Чолбон: уус-уран литературнай уонна общественнай-политическай сурунаал, 1994, №2
- 2. Чолбон: уус-уран литературнай уонна общественнай-политическай сурунаал, 1994, №3
- 3. Чолбон: уус-уран литературнай уонна общественнай-политическай сурунаал, 1994, №4
- 4. Чолбон: уус-уран литературнай уонна общественнай-политическай сурунаал, 1994, №5
- 5. Чолбон: : уус-уран литературнай уонна общественнай-политическай сурунаал, 1994, №6
- 6. Чолбон: уус-уран литературнай уонна общественнай-политическай сурунаал, 1994, №7
- 7. Чолбон: уус-уран литературнай уонна общественнай-политическай сурунаал, 1994, №8
- 8. Чолбон: уус-уран литературнай уонна общественнай-политическай сурунаал, 1994, №9
- 9. Чолбон: уус-уран литературнай уонна общественнай-политическай сурунаал, 1994, №10
- 10. Чолбон: уус-уран литературнай уонна общественнай-политическай сурунаал, 1994, №11
- 11. Чолбон: уус-уран литературнай уонна общественнай-политическай сурунаал, 1994, №12
На основании решения Якутского бюро ВКП (б) в октябре 1926 г. вышел первый номер журнала "Чолбон", как орган политпросвета Наркомпросздрава ЯАССР и культурно-просветительного общества "Саха омук", на якутском языке. Название несколько раз менялось, сначало на "Кыhыл ыллык" ("Красная тропа"), который выходил с 1930 г. до 1938 г., на альманах "Художественная литература" в 1938-40-е годы, а с 1940 г. на сборник литературы и критики "Хотугу сулус". Эти журнал, альманах, сборник решением заседаний бюро обкома ВКП (б) (13 ноября 1933 г., 19 марта 1938 г.) были четко определены как орган Союза писателей Якутии. На заседаниях бюро рассматривались вопросы освещения развития якутской литературы, о работе среди писателей в республике. Сборник I Съезда писателей Якутии (июль 1939 г.) стал выходить под названием "Хотугу сулус" (с 1940 г.). На заседании бюро Якутского обкома ВКП (б) от 1 марта 1943 г. рассмотрен вопрос "О мерах дальнейшего развития якутской художественной литературы" и разрешено выпускать вместо сборника альманах художественной литературы "Хотугу сулус" с периодичностью один раз в 2 месяца. За 1943-1956 гг. вышло 76 альманахов. А постановлением бюро обкома КПСС от 11 апреля 1956 г. этот альманах реорганизован в литературно-художественный и общественный журнал "Хотугу сулус" – орган Союза писателей Якутии. Журнал выходил 6 раз в год: 4 номера на якутском, 2 номера на русском языках. Потом под одной редакцией наряду с журналом "Хотугу сулус" стал выходить журнал на русском языке "Полярная звезда". Указом Президиума Верховного Совета СССР от 23 сентября 1976 г. за заслуги в развитии многонациональной литературы, в связи 50-летием со дня выхода первого номера, журнал "Хотугу сулус" был награжден орденом "Знак Почета". 6 декабря 1989 г. вышло постановление бюро обкома КПСС "О создании самостоятельных редакцией журналов "Хотугу сулус" и "Полярная звезда", а с 1 января 1999 г. журнал получил свое первоначальное название "Чолбон". Главными редакторами журнала работали виднейшие писатели и опытные журналисты, как А.И. Софронов, Н.Е. Мординов-Амма Аччыгыйа, В.М. Новиков - Кюннюк Урастыров, С.Р. Кулачиков-Эллэй, Н.Г. Золотарев-Николай Якутский, В.С. Яковлев – Далан, Д.В. Кириллин, А.А. Егоров, С.Н. Горохов, П.П. Никитин
Заглавие:
Бэлэм буол
Издательство: Якутгостипография
Год выпуска: 1982
Дата: ахсынньы 8 күнэ
Номер (№): 99 (3049)
Количество страниц: 4 с.
Связанные документы
- 1. Бэлэм буол, 1982, №1 (2951) (тохсунньу 1 күнэ)
- 2. Бэлэм буол, 1982, №2 (2952) (тохсунньу 7 күнэ)
- 3. Бэлэм буол, 1982, №3 (2953) (тохсунньу 10 күнэ)
- 4. Бэлэм буол, 1982, №4 (2954) (тохсунньу 14 күнэ)
- 5. Бэлэм буол, 1982, №5 (2955) (тохсунньу 17 күнэ)
- 6. Бэлэм буол, 1982, №6 (2956) (тохсунньу 21 күнэ)
- 7. Бэлэм буол, 1982, №7 (2957) (тохсунньу 24 күнэ)
- 8. Бэлэм буол, 1982, №8 (2958) (тохсунньу 28 күнэ)
- 9. Бэлэм буол, 1982, №9 (2959) (тохсунньу 31 күнэ)
- 10. Бэлэм буол, 1982, №10 (2960) (олунньу 4 күнэ)
- 11. Бэлэм буол, 1982, №11 (2961) (олунньу 7 күнэ)
- 12. Бэлэм буол, 1982, №12 (2962) (олунньу 11 күнэ)
- 13. Бэлэм буол, 1982, №13 (2963) (олунньу 14 күнэ)
- 14. Бэлэм буол, 1982, №14 (2964) (олунньу 18 күнэ)
- 15. Бэлэм буол, 1982, №15 (2965) (олунньу 21 күнэ)
- 16. Бэлэм буол, 1982, №16 (2966) (олунньу 25 күнэ)
- 17. Бэлэм буол, 1982, №17 (2967) (олунньу 28 күнэ)
- 18. Бэлэм буол, 1982, №18 (2968) (кулун тутар 4 күнэ)
- 19. Бэлэм буол, 1982, №19 (2969) (кулун тутар 7 күнэ)
- 20. Бэлэм буол, 1982, №20 (2970) (кулун тутар 11 күнэ)
- 21. Бэлэм буол, 1982, №21 (2971) (кулун тутар 14 күнэ)
- 22. Бэлэм буол, 1982, №22 (2972) (кулун тутар 18 күнэ)
- 23. Бэлэм буол, 1982, №23 (2973) (кулун тутар 21 күнэ)
- 24. Бэлэм буол, 1982, №24 (2974) (кулун тутар 25 күнэ)
- 25. Бэлэм буол, 1982, №25 (2975) (кулун тутар 28 күнэ)
- 26. Бэлэм буол, 1982, №26 (2976) (муус устар 1 күнэ)
- 27. Бэлэм буол, 1982, №27 (2977) (муус устар 4 күнэ)
- 28. Бэлэм буол, 1982, №28 (2978) (муус устар 8 күнэ)
- 29. Бэлэм буол, 1982, №29 (2979) (муус устар 11 күнэ)
- 30. Бэлэм буол, 1982, №30 (2980) (муус устар 15 күнэ)
- 31. Бэлэм буол, 1982, №31 (2981) (муус устар 18 күнэ)
- 32. Бэлэм буол, 1982, №32 (2982) (муус устар 22 күнэ)
- 33. Бэлэм буол, 1982, №33 (2983) (муус устар 25 күнэ)
- 34. Бэлэм буол, 1982, №34 (2984) (муус устар 29 күнэ)
- 35. Бэлэм буол, 1982, №35 (2985) (ыам ыйын 2 күнэ)
- 36. Бэлэм буол, 1982, №36 (2986) (ыам ыйын 6 күнэ)
- 37. Бэлэм буол, 1982, №37 (2987) (ыам ыйын 9 күнэ)
- 38. Бэлэм буол, 1982, №38 (2988) (ыам ыйын 13 күнэ)
- 39. Бэлэм буол, 1982, №39 (2989) (ыам ыйын 16 күнэ)
- 40. Бэлэм буол, 1982, №40-41 (2990-2991) (ыам ыйын 19 күнэ)
- 41. Бэлэм буол, 1982, №42 (2992) (ыам ыйын 23 күнэ)
- 42. Бэлэм буол, 1982, №43 (2993) (ыам ыйын 27 күнэ)
- 43. Бэлэм буол, 1982, №44 (2994) (ыам ыйын 30 күнэ)
- 44. Бэлэм буол, 1982, №45 (2995) (бэс ыйын 3 күнэ)
- 45. Бэлэм буол, 1982, №46 (2996) (бэс ыйын 6 күнэ)
- 46. Бэлэм буол, 1982, №47 (2997) (бэс ыйын 10 күнэ)
- 47. Бэлэм буол, 1982, №48 (2998) (бэс ыйын 14 күнэ)
- 48. Бэлэм буол, 1982, №49 (2999) (бэс ыйын 17 күнэ)
- 49. Бэлэм буол, 1982, №50 (3000) (бэс ыйын 20 күнэ)
- 50. Бэлэм буол, 1982, №51 (3001) (бэс ыйын 24 күнэ)
- 51. Бэлэм буол, 1982, №52 (3002) (бэс ыйын 27 күнэ)
- 52. Бэлэм буол, 1982, №53 (3003) (от ыйын 1 күнэ)
- 53. Бэлэм буол, 1982, №54 (3004) (от ыйын 4 күнэ)
- 54. Бэлэм буол, 1982, №55 (3005) (от ыйын 8 күнэ)
- 55. Бэлэм буол, 1982, №56 (3006) (от ыйын 11 күнэ)
- 56. Бэлэм буол, 1982, №57 (3007) (от ыйын 15 күнэ)
- 57. Бэлэм буол, 1982, №58 (3008) (от ыйын 18 күнэ)
- 58. Бэлэм буол, 1982, №59 (3009) (от ыйын 22 күнэ)
- 59. Бэлэм буол, 1982, №60 (3010) (от ыйын 25 күнэ)
- 60. Бэлэм буол, 1982, №61 (3011) (от ыйын 29 күнэ)
- 61. Бэлэм буол, 1982, №62 (3012) (атырдьах ыйын 1 күнэ)
- 62. Бэлэм буол, 1982, №63 (3013) (атырдьах ыйын 5 күнэ)
- 63. Бэлэм буол, 1982, №64 (3014) (атырдьах ыйын 8 күнэ)
- 64. Бэлэм буол, 1982, №65 (3015) (атырдьах ыйын 12 күнэ)
- 65. Бэлэм буол, 1982, №66 (3016) (атырдьах ыйын 15 күнэ)
- 66. Бэлэм буол, 1982, №67 (3017) (атырдьах ыйын 19 күнэ)
- 67. Бэлэм буол, 1982, №68 (3018) (атырдьах ыйын 22 күнэ)
- 68. Бэлэм буол, 1982, №69 (3019) (атырдьах ыйын 26 күнэ)
- 69. Бэлэм буол, 1982, №70 (3020) (атырдьах ыйын 29 күнэ)
- 70. Бэлэм буол, 1982, №71 (3021) (балаҕан ыйын 2 күнэ)
- 71. Бэлэм буол, 1982, №72 (3022) (балаҕан ыйын 5 күнэ)
- 72. Бэлэм буол, 1982, №73 (3023) (балаҕан ыйын 9 күнэ)
- 73. Бэлэм буол, 1982, №74 (3024) (балаҕан ыйын 12 күнэ)
- 74. Бэлэм буол, 1982, №75 (3025) (балаҕан ыйын 16 күнэ)
- 75. Бэлэм буол, 1982, №76 (3026) (балаҕан ыйын 19 күнэ)
- 76. Бэлэм буол, 1982, №77 (3027) (балаҕан ыйын 23 күнэ)
- 77. Бэлэм буол, 1982, №78 (3028) (балаҕан ыйын 26 күнэ)
- 78. Бэлэм буол, 1982, №79 (3029) (балаҕан ыйын 30 күнэ)
- 79. Бэлэм буол, 1982, №80 (3030) (алтынньы 3 күнэ)
- 80. Бэлэм буол, 1982, №81 (3031) (алтынньы 7 күнэ)
- 81. Бэлэм буол, 1982, №82 (3032) (алтынньы 10 күнэ)
- 82. Бэлэм буол, 1982, №83 (3033) (алтынньы 14 күнэ)
- 83. Бэлэм буол, 1982, №84 (3034) (алтынньы 17 күнэ)
- 84. Бэлэм буол, 1982, №85 (3035) (алтынньы 21 күнэ)
- 85. Бэлэм буол, 1982, №86 (3036) (алтынньы 24 күнэ)
- 86. Бэлэм буол, 1982, №87 (3037) (алтынньы 28 күнэ)
- 87. Бэлэм буол, 1982, №88 (3038) (алтынньы 31 күнэ)
- 88. Бэлэм буол, 1982, №89 (3039) (сэтинньи 4 күнэ)
- 89. Бэлэм буол, 1982, №90 (3040) (сэтинньи 7 күнэ)
- 90. Бэлэм буол, 1982, №91 (3041) (сэтинньи 11 күнэ)
- 91. Бэлэм буол, 1982, №92 (3042) (сэтинньи 14 күнэ)
- 92. Бэлэм буол, 1982, №93 (3043) (сэтинньи 18 күнэ)
- 93. Бэлэм буол, 1982, №94 (3044) (сэтинньи 21 күнэ)
- 94. Бэлэм буол, 1982, №95 (3045) (сэтинньи 25 күнэ)
- 95. Бэлэм буол, 1982, №96 (3046) (сэтинньи 28 күнэ)
- 96. Бэлэм буол, 1982, №97 (3047) (ахсынньы 2 күнэ)
- 97. Бэлэм буол, 1982, №98 (3048) (ахсынньы 5 күнэ)
- 98. Бэлэм буол, 1982, №100 (3050) (ахсынньы 12 күнэ)
- 99. Бэлэм буол, 1982, №101 (3051) (ахсынньы 16 күнэ)
- 100. Бэлэм буол, 1982, №102 (3052) (ахсынньы 19 күнэ)
- 101. Бэлэм буол, 1982, №103 (3053) (ахсынньы 23 күнэ)
- 102. Бэлэм буол, 1982, №104 (3054) (ахсынньы 30 күнэ)
Год выпуска: 2016
Номер (№): 1
Количество страниц: 100 с.
Подборки
- Амма Аччыгыйа - Мординов Николай Егорович > Литература о жизни и творчестве Амма Аччыгыйа,
- Урсун - Винокуров Николай Егорович > Произведения Урсуна,
- Урсун - Винокуров Николай Егорович > Литература о жизни и творчестве,
- Баргачан - Кейметинов Василий Спиридонович > Литература о жизни и творчестве,
- Периодические издания Якутии (конец XIX – XXI вв.) > Журналы > Чолбон - Хотугу сулус > Чолбон > 2016,
- Айтматов Чингиз Торекулович > Произведения Ч. Айтматова на якутском языке,
- Общий отдел.
Связанные документы
- 1. Чолбон: уус-уран литературнай уонна общественнай-политическай сурунаал, 2016, №2
- 2. Чолбон: уус-уран литературнай уонна общественнай-политическай сурунаал, 2016, №3
- 3. Чолбон: уус-уран литературнай уонна общественнай-политическай сурунаал, 2016, №4
- 4. Чолбон: уус-уран литературнай уонна общественнай-политическай сурунаал, 2016, №5
- 5. Чолбон: уус-уран литературнай уонна общественнай-политическай сурунаал, 2016, №6
- 6. Чолбон: уус-уран литературнай уонна общественнай-политическай сурунаал, 2016, №7
- 7. Чолбон: уус-уран литературнай уонна общественнай-политическай сурунаал, 2016, №8
- 8. Чолбон: уус-уран литературнай уонна общественнай-политическай сурунаал, 2016, №9
- 9. Чолбон: уус-уран литературнай уонна общественнай-политическай сурунаал, 2016, №10
- 10. Чолбон: уус-уран литературнай уонна общественнай-политическай сурунаал, 2016, №11
- 11. Чолбон: уус-уран литературнай уонна общественнай-политическай сурунаал, 2016, №12
На основании решения Якутского бюро ВКП (б) в октябре 1926 г. вышел первый номер журнала "Чолбон", как орган политпросвета Наркомпросздрава ЯАССР и культурно-просветительного общества "Саха омук", на якутском языке. Название несколько раз менялось, сначало на "Кыhыл ыллык" ("Красная тропа"), который выходил с 1930 г. до 1938 г., на альманах "Художественная литература" в 1938-40-е годы, а с 1940 г. на сборник литературы и критики "Хотугу сулус". Эти журнал, альманах, сборник решением заседаний бюро обкома ВКП (б) (13 ноября 1933 г., 19 марта 1938 г.) были четко определены как орган Союза писателей Якутии. На заседаниях бюро рассматривались вопросы освещения развития якутской литературы, о работе среди писателей в республике. Сборник I Съезда писателей Якутии (июль 1939 г.) стал выходить под названием "Хотугу сулус" (с 1940 г.). На заседании бюро Якутского обкома ВКП (б) от 1 марта 1943 г. рассмотрен вопрос "О мерах дальнейшего развития якутской художественной литературы" и разрешено выпускать вместо сборника альманах художественной литературы "Хотугу сулус" с периодичностью один раз в 2 месяца. За 1943-1956 гг. вышло 76 альманахов. А постановлением бюро обкома КПСС от 11 апреля 1956 г. этот альманах реорганизован в литературно-художественный и общественный журнал "Хотугу сулус" – орган Союза писателей Якутии. Журнал выходил 6 раз в год: 4 номера на якутском, 2 номера на русском языках. Потом под одной редакцией наряду с журналом "Хотугу сулус" стал выходить журнал на русском языке "Полярная звезда". Указом Президиума Верховного Совета СССР от 23 сентября 1976 г. за заслуги в развитии многонациональной литературы, в связи 50-летием со дня выхода первого номера, журнал "Хотугу сулус" был награжден орденом "Знак Почета". 6 декабря 1989 г. вышло постановление бюро обкома КПСС "О создании самостоятельных редакцией журналов "Хотугу сулус" и "Полярная звезда", а с 1 января 1999 г. журнал получил свое первоначальное название "Чолбон". Главными редакторами журнала работали виднейшие писатели и опытные журналисты, как А.И. Софронов, Н.Е. Мординов-Амма Аччыгыйа, В.М. Новиков - Кюннюк Урастыров, С.Р. Кулачиков-Эллэй, Н.Г. Золотарев-Николай Якутский, В.С. Яковлев – Далан, Д.В. Кириллин, А.А. Егоров, С.Н. Горохов, П.П. Никитин
Издательство: [б. и.]
Год выпуска: 2016
Количество страниц: 136 с.
Подборки
- Николаев Михаил Ефимович > Литература о жизни и деятельности М.Е. Николаева,
- Слепцов Петр Алексеевич,
- Тарасов Савва Иванович > Литература о нем,
- Якутские писатели - детям > Суорун Омоллоон,
- Якутские писатели - детям > Амма Аччыгыйа,
- Данилов Софрон Петрович > Жизнь и творчество,
- Амма Аччыгыйа - Мординов Николай Егорович > Литература о жизни и творчестве Амма Аччыгыйа,
- Писатели Якутии - участники Великой Отечественной войны > Соловьев Василий Сергеевич–Болот Боотур,
- Неймохов Егор Петрович > Жизнь и творчество,
- Писатели Якутии - участники Великой Отечественной войны > Данилов Софрон Петрович > Жизнь и творчество,
- Далан - Яковлев Василий Семенович > Литература о жизни и деятельности Далана,
- Урсун - Винокуров Николай Егорович > Литература о жизни и творчестве,
- Болот Боотур - Соловьев Василий Сергеевич > Литература о жизни и творчестве,
- Писатели-фронтовики Якутии – детям > Соловьев Василий Сергеевич-Болот Боотур,
- Писатели-фронтовики Якутии – детям > Данилов Софрон Петрович,
- Баҕатаайыскай (Багатайский) - Ермолаев Рафаэль Дмитриевич > Литература о жизни и творчестве Рафаэля Багатайского,
- Суорун Омоллоон - Сивцев Дмитрий Кононович > Литература о жизни и деятельности Суорун Омоллоона,
- Курилов Семен Николаевич > О жизни и творчестве Семена Курилова,
- Басыгысов Виталий Николаевич,
- Фёдоров Владимир Николаевич > О жизни и деятельности,
- Штыров Вячеслав Анатольевич > Литература о деятельности В.А. Штырова,
- Борисов Андрей Саввич > Андрей Борисов - театральный деятель,
- Лугинов Николай Алексеевич > О жизни и деятельности Н. Лугинова,
- К 100-летию ЯАССР: видные государственные деятели Якутии XX-XXI вв. > Басыгысов Виталий Николаевич,
- К 100-летию ЯАССР: Совет народных комиссаров – Правительство > Правительство Республики Саха (Якутия). Современный период.,
- Тумат Сэмэн - Попов Семен Андреевич > О жизни и творчестве Сэмэна Тумата,
- Борогонский - Васильев Сергей Степанович > О жизни и деятельности,
- К 100-летию ЯАССР: видные государственные деятели Якутии XX-XXI вв. > Жирков Александр Николаевич,
- К 100-летию ЯАССР: видные государственные деятели Якутии XX-XXI вв. > Ларионов Егор Михайлович,
- К 100-летию ЯАССР: видные государственные деятели Якутии XX-XXI вв. > Николаев Михаил Ефимович,
- Башарин Георгий Прокопьевич > О жизни и деятельности,
- К 100-летию ЯАССР: видные государственные деятели Якутии XX-XXI вв. > Филиппов Василий Васильевич,
- К 100-летию ЯАССР: видные государственные деятели Якутии XX-XXI вв. > Штыров Вячеслав Анатольевич,
- Якутско-русские и русско-якутские переводы произведений писателей > Переводы произведений якутских писателей на русский язык > Народные писатели Якутии > Данилов Софрон Петрович,
- Якутско-русские и русско-якутские переводы произведений писателей > Переводы произведений якутских писателей на русский язык > Народные писатели Якутии > Ермолаев Рафаэль Дмитриевич – Рафаэль Баҕатаайыскай,
- Якутско-русские и русско-якутские переводы произведений писателей > Переводы произведений якутских писателей на русский язык > Народные писатели Якутии > Лугинов Николай Алексеевич,
- Якутско-русские и русско-якутские переводы произведений писателей > Переводы произведений якутских писателей на русский язык > Народные писатели Якутии > Мординов Николай Егорович – Амма Аччыгыйа,
- Якутско-русские и русско-якутские переводы произведений писателей > Переводы произведений якутских писателей на русский язык > Народные писатели Якутии > Неймохов Егор Петрович,
- Якутско-русские и русско-якутские переводы произведений писателей > Переводы произведений якутских писателей на русский язык > Народные писатели Якутии > Сивцев Дмитрий Кононович – Суорун Омоллоон,
- Якутско-русские и русско-якутские переводы произведений писателей > Переводы произведений якутских писателей на русский язык > Народные писатели Якутии > Соловьев Василий Сергеевич – Болот Боотур,
- Якутско-русские и русско-якутские переводы произведений писателей > Переводы произведений якутских писателей на русский язык > Народные писатели Якутии > Тарасов Савва Иванович,
- Якутско-русские и русско-якутские переводы произведений писателей > Переводы произведений якутских писателей на русский язык > Народные писатели Якутии > Яковлев Василий Семёнович – Далан,
- Якутско-русские и русско-якутские переводы произведений писателей > Переводы произведений якутских писателей на русский язык > Народные писатели Якутии > Попов Семен Андреевич - Сэмэн Тумат,
- Якутско-русские и русско-якутские переводы произведений писателей > Переводы произведений якутских писателей на русский язык > Якутские писатели > Васильев Сергей Степанович - Борогонский,
- Якутско-русские и русско-якутские переводы произведений писателей > Переводы произведений якутских писателей на русский язык > Якутские писатели > Протодьяконов Василий Андреевич - Кулантай,
- Якутско-русские и русско-якутские переводы произведений писателей > Переводы произведений якутских писателей на русский язык > Якутские писатели > Федосеев Иван Егорович - Доосо,
- Якутско-русские и русско-якутские переводы произведений писателей > Переводы произведений якутских писателей на русский язык > Якутские писатели > Винокуров Николай Егорович - Урсун,
- Босиков Николай Афанасьевич > О жизни и творчестве,
- Мординов Авксентий Егорович > О жизни и деятельности А.Е. Мординова,
- Доосо - Федосеев Иван Егорович > О жизни и деятельности,
- Общий отдел,
- КНИГАКАН > Общий отдел,
- КНИГАКАН > Все народы > Юкагиры (палеоазиатская группа языков) > Общие вопросы науки и культуры. Библиография.
В брошюре представлены краткие биографические справки о лауреатах Государственных премий Республики Саха (Якутия) имени П. А. Ойунского, А. Е. Кулаковского, М. К. Аммосова