Тематические подборки
Картинка коллекции
Название народа, принятое в административных документах XIX-XX вв., происходит от самоназвания тундровых чукчей чаучу, чавчавыт – «богатый оленями». Первые упоминания о чукчах встречаются в русских документах 1640-х годов.
Основное население чукчей проживает в Чукотском автономном округе Магаданской области, небольшая часть в Якутии и Камчатской области. По данным Всероссийской переписи населения 2010 года на территории Российской Федерации проживают 15 908 человек этой национальности, из них 670 проживает в Якутии, в основном в Нижнеколымском улусе.
Говорят чукчи на чукотском языке, который относится к чукотско-камчатской семье палеоазиатских языков. Помимо своего родного языка обращаются на русском.
По основным занятиям чукчи делятся на две группы – тундровые (кочевники-оленеводы) и береговые (оседлые рыбаки и охотники на морского зверя).
Основное занятие тундровых чукчей – кочевое оленеводство, имевшее ярко выраженный мясо-шкурный характер. Береговые чукчи охотятся на морского зверя: зимой и весной – на мелкого тюленя (нерпу) и крупного (лахтака), летом и осенью – на моржа и кита.
Традиционные ремесла – выделка меха, плетение сумок из волокон кипрея и дикой ржи у женщин, обработка кости у мужчин, резьба и гравировка по кости и моржовому клыку, аппликация из меха и тюленьей кожи, вышивка оленьим волосом. Для чукотского орнамента характерен мелкий геометрический узор.
Религией чукчей остаются традиционные религиозные верования (шаманство, промысловые и семейные культы). Для традиционного мировоззрения чукчей характерен анимизм – одухотворение всего, что окружает: предметов, растений, животных.
Фольклор чукчей характеризуется разнообразием жанров, сюжетов, образов. В.Г. Богораз выделил следующие его жанры: мифы, сказки, заговоры, песни. Мифология, создаваемая устным творчеством, пережила века и сохранилась до сегодняшних дней.
В советский период в жизни чукчей произошли коренные изменения: построено оленеводство, созданы крупные поселения. Сформировалась национальная интеллигенция. На чукотском языке издается учебная и художественная литература. Широкую известность получили произведения чукотского писателя Юрия Рытхэу. Его книги были изданы во многих странах мира: Франции, Финляндии, Нидерландах, Италии, Германии, Испании, Японии и других.
В данной подборке представлены исторические, этнографические, лингвистические исследования, а также труды по фольклору, традиционной культуре и литературе чукчей.

Открытый доступ означает, что читать книгу можно из любого места, где есть интернет. Нужно только авторизоваться или зарегистрироваться на сайте.
Закрытый – доступ к изданию возможен только в стенах Национальной библиотеки РС (Я).

При оформлении использовано фото с https://nlo-mir.ru/palnetazemla/43890-chukchi.html
Издания подборки 31 - 40 из 211
31.
Заглавие: Юрий Рытхэу

Год выпуска: 2025

Юрий Сергеевич Рытхэу родился 8 марта в поселке Уэлен Чукотского национального округа в семье охотника. Окончил семилетку и ушел из родного села. По возрасту он не попал в число тех, кто был командирован в Институт народов Севера, и решил самостоятельно добраться до Ленинграда, чтобы продолжать образование. Начался его долгий, продолжавшийся несколько лет, путь в Ленинград. Надо было зарабатывать на жизнь и на проезд. Он плавал матросом по Берингову морю, ходил в горы с геологической экспедицией в качестве рабочего, участвовал в зверобойном промысле, был грузчиком гидробазы. Долгий путь дал будущему писателю бесценный опыт жизни. Когда пришло время получать паспорт, Рытхэу пошел к знакомому геологу и попросил у него имя и отчество (у чукчей не было традиции отчества и фамилии). Так он стал Юрием Сергеевичем, имя же Рытхэу стало ему фамилией
32.

Год выпуска: 2020

Юрий Сергеевич Рытхэу родился в поселке Уэлен Чукотского национального округа в семье охотника. Окончил семилетку и ушел из родного села. По возрасту он не попал в число тех, кто был командирован в Институт народов Севера, и решил самостоятельно добраться до Ленинграда, чтобы продолжать образование. Долгий путь в Ленинград дал будущему писателю бесценный опыт жизни. Когда пришло время получать паспорт, Рытхэу пошел к знакомому геологу и попросил у него имя и отчество (у чукчей не было традиции отчества и фамилии). Так он стал Юрием Сергеевичем, имя же Рытхэу стало ему фамилией. По пути в Ленинград поступил в Анадырское училище, через некоторое время стал сотрудничать в окружной газете ҺСоветская Чукоткаһ, публиковал свои первые очерки и стихи. В Анадыре встретился с ленинградским ученым П. Скориком, возглавлявшим лингвистическую экспедицию
33.

Год выпуска: 2024

Юрий Рытхэу - самый известный чукотский писатель, родился 8 марта 1930 года в посёлке Уэлен Дальневосточного края (ныне Чукотский автономный округ) в семье охотника-зверобоя. Его дед был шаманом. При рождении мальчику дали имя Рытхэу, что в переводе с чукотского означает "неизвестный". В дальнейшем, поскольку, чтобы получить паспорт, необходимо было указать имя и отчество, будущий писатель взял русские имя и отчество, имя же "Рытхэу" стало ему фамилией
36.

Год выпуска: 2021

Артист Государственного симфонического оркестра Symphonica ARTica Филармонии Якутии, валтронист Владимир Васильев стал лауреатом 1 степени XII Красноярского международного конкурса-фестиваля "Надежда"
37.

Год выпуска: 2021

8 октября 2021 г. в Екатеринбурге завершился VI Симфонический форум России - проект всероссийского масштаба, совмещающий концертную форму фестиваля и деловую программу, где обсуждались проблемные вопросы симфонической отрасли. Государственный симфонический оркестр Symphonica ARTica Филармонии Якутии был приглашен принять участие в этом авторитетнейшем событии в сфере культуры и искусства
38.
Ансамбль Филармонии Якутии "Camerata Yakutsk" представил новую программу "Метаморфозы" на сцене Саха театра. Новая программа охватила музыку композиторов далекого (Малер) и не очень далекого прошлого (Штраус) вместе с произведениями наших современников, причем российских современников
40.

Количество страниц: 9 с.

Исследование выполнено в русле междисциплинарных когнитивных направлений - когнитивной лингвистики и когнитивной поэтики, одной из актуальных задач которых является моделирование структуры художественных концептов, репрезентированных в художественном тексте. Цель исследования - моделирование художественного концепта холод в авторской художественной картине мира Ю. С. Рытхэу как части концептосферы арктического дискурса. Проведенное исследование является первым этапом в исследовании художественных концептов в арктическом дискурсе Ю. С. Рытхэу. Анализу был подвергнут роман этого чукотского писателя, являющегося представителем северной лингвокультуры. Актуальность данного исследования определяется выбором концепта холод как одного из ключевых дискурсивных концептов Севера и Арктики, а также включенностью его в парадигму лингвокогнитивных исследований и концептологии художественного текста. Методом сплошной выборки было извлечено 456 маркеров - репрезентантов концепта. Маркеры распределены по лексико-тематическим группам (далее - ЛТГ) "Природа" (211), "Воздействие на человека" (142), "Жилище" (44), "Техника" (39), "Снаряжение" (20), интерпретированным как когнитивные признаки концепта. Распределение по ЛТГ производилось по признакам семантико-тематической общности маркеров концепта. Была выявлена следующая структура художественного концепта холод: в ядерной зоне расположился когнитивный признак "Природа" (211 маркеров), в приядерной зоне - "Воздействие на человека" (142 маркера), на ближней периферии находится признак "Жилище", на дальней периферии "Снаряжение" и "Техника". Определены такие когнитивные признаки художественного концепта холод как арктический климат Чукотки, природные явления, связанные с холодом, воздействие холода на человека и его деятельность.
The research is carried out in the context of interdisciplinary cognitive directions - cognitive linguistics and cognitive poetics, one of the actual tasks of which is modeling the structure of artistic concepts represented in the artistic text. The aim of the study is modeling of the artistic concept of cold in the author’s artistic picture of the world of Y. S. Rytkheu as a part of the conceptosphere of the Arctic discourse. This research is the first stage in the study of artistic concepts in the Arctic discourse of Y. S. Rytkheu. The novel of this Chukchi writer, who is a representative of the northern linguoculture, was analysed. The relevance of this study is determined by the choice of the concept of cold as one of the key discursive concepts of the North and the Arctic, as well as its inclusion in the paradigm of linguocognitive research and conceptology of the artistic text. The method of continuous sampling was used to extract 456 markers - representatives of the concept. The markers were distributed into lexico-thematic groups (hereinafter - LTG) “Nature” (211), “Human Impact” (142), “Dwelling” (44), “Technology” (39), “Equipment” (20), interpreted as cognitive attributes of the concept. The distribution into LTGs was made according to the signs of semantic and thematic commonality of the concept markers. The following structure of the artistic concept cold was revealed: in the nuclear zone there is the cognitive attribute “Nature” (211 markers), in the ancillary zone - “Human Impact” (142 markers), in the near periphery there is the attribute “Dwelling”, in the far periphery “Equipment” and “Technics”. Such cognitive features of the artistic concept of cold as the Arctic climate of Chukotka, natural phenomena associated with cold, the impact of cold on people and their activities are defined.

Павлов, С. С. Художественный концепт холод в произведении чукотского писателя Ю. Рытхэу "Айвангу" / С. С. Павлов, О. А. Мельничук ; Северо-Восточный федеральный университет им. М. К. Аммосова // Вестник Северо-Восточного федерального университета им. М. К. Аммосова. - 2024. - Т. 21, N 1 (95). - С. 169-177. - DOI: 10.25587/2222-5404-2024-21-1-169-177
DOI: 10.25587/2222-5404-2024-21-1-169-177