Тематические подборки
Картинка коллекции
Перевод художественной литературы русских и якутских классиков относится к основным направлениям переводческой деятельности в Якутии.
К ранним переводным произведениям с якутского на русский язык принято относить произведения Н. Е. Мординова-Амма Аччыгыйа. В сборник повестей вошли такие его произведения, как «На отдыхе» (Ю. Шамшурин, 1936), «Обида» (В. Авдеев, 1938), «Друзья-товарищи», «Беда» (А. Дмитриева, 1962-1965). Его роман-эпопея «Весенняя пора», считающийся энциклопедией жизни якутского народа, впервые издан на русском языке в 1951 году (А. Дмитриева, Л. Корнилова).
В 1953 году издан первый сборник В. М. Новикова-Кюннюка Урастырова в переводе на русский язык, содержащий такие стихотворения, как «Солнце свободы и мира» (В. Сикорский), «Чтите Ленина» (В. Рождественский), «Золотой человек» (Л. Гинзбург), «Долгунча» (К. Арсеньева) и другие, также отрывки поэм «Коммунист Семён» (В. Бугаевский), «Майыс» (С. Липкин) и т.д.
Рассказы и драмы Д. К. Сивцева-Суоруна Омоллона, его произведения, посвящённые детям и молодёжи, такие как «Анчик» (1927), «Никус» (1927), «ГореСоха» (1927), «Чечэски» (1938), также драма «Кузнец Кюкюр» переведены Л. Габышевым, изданы в сборнике избранных произведений в 1958 году.

Перевод художественных произведений основателей якутской литературы на русский язык начался только с 70-х годов ХХ века. Немаловажную роль сыграли репрессии, которые не обошли якутских писателей. Из-за обвинения их в буржуазном национализме классики якутской литературы вернулись к своему народу только в 50-60-х годах.
С большим уважением отнеслись к литературному наследию А. Е. Кулаковского-Ексекюляха Елексея. Впервые был опубликован на русском языке его сборник стихов «Песня якута» (Владимир Солоухин, 1977). В 1986 году вышли избранные сочинения «Наступление лета» (В. Солоухин и С. Поделков). В 1990 году изданы стихи и поэмы писателя «Сновидение шамана» (В. Солоухин, С. Поделков и А. Ольхон).
Впервые книга «Северная ночь» А. И. Софронова-Алампа на русском языке вышла в 1984 году (В. Солоухин). Новая книга произведений писателя на русском языке «Возвращение» была издана позже, в 2006 году (В. Солоухин, А. Романов и В. Шаргунов).
Рассказ Н. Д. Неустроева «Рыбак Платон» (Л. Габышев) был опубликован в первом номере журнала «Полярная звезда» в 1971 году. В том же литературно-критическом журнале (№ 10 за 2016 год) вышел перевод того же рассказа «Рыбак», выполненный Риммой Крыловой.

«Золотой век якутской литературы» — 1960–1970-м гг. связаны с именем народного поэта Якутии Семёна Петровича Данилова. Для переводческого дела Семён Данилов сделал очень много: принимал активное участие в реабилитации имён первых писателей, попаваших в колесо репрессий, в том числе через организацию публикаций их переводов; организовал перевод якутского героического эпоса олонхо на русский язык; инициировал плановую работу по переводу произведений якутской литературы на русский язык; для повышения качества переводов он организовал профессиональную подготовку переводчиков из числа якутской молодёжи — носителей языка и культуры.
Для развития художественного перевода в Якутске был создан журнал «Полярная звезда», занимавшийся сначала дубляжом содержания старейшего якутского литературного журнала «Хотугу сулус», но вскоре ставший самостоятельным периодическим изданием. Художественный перевод в те годы занимал значительное место в литературном процессе СССР. В журнале «Хотугу сулус» в рубрике «Дружба литератур — дружба народов» на протяжении многих лет печатались переводы произведений советских писателей из разных республик. Кроме того, почти все изданные отдельной книгой переводы сначала проходили апробацию в журнале «Хотугу сулус».

Источники:
Ефремова Н.А., Варламова А.-С.В., Рожина И.В., Феоктистов С.П. Этапы развития переводческой деятельности в Республике Саха (Якутия) и её современное состояние (на материале фольклорных текстов, переводной художественной литературы)
Находкина А.А. История перевода в Якутии: достижения и проблемы
Издания подборки 491 - 500 из 575
491.

Издательство: Советский писатель

Год выпуска: 1953

Количество страниц: 104 с.

Через всю книгу проходит тема родины поэта - Якутии. Широко и многогранно показана в произведениях, включенных в сборник, жизнь Советской Якутии, ее неразрывное единство с необъятной социалистической Родиной ("Земля якута", "Друг, русскому человеку", поэма "Моей республике" и др.). Поэма "Жизнь, ставшая песней" посвящена Герою Советского Союза якуту Федору Попову
493.

Издательство: Алаас

Год выпуска: 2015

Серия, номер выпуска: Т. 1

Количество страниц: 168 с.

В сборник избранных произведений классиков якутской литературы, народных писателей Якутии вошли лучшие произведения социально-психологического, нравственно-этического, философского звучания, а также произведения, пронизанные тонким лиризмом
494.

Издательство: Графпресс

Год выпуска: 2012

Количество страниц: 136 с.

В сборник включены детские рассказы известного якутского писателя, фронтовика И. П. Никифорова (1915-1976) о благотворном влиянии природы на духовный мир юного читателя. Ранее они были изданы отдельными книгами: "Маленькие охотники" (1954), "Кто лучше?" (1962) и др. Мир детства в изображении автора - особый мир. В своих произведениях автор больше всего ратует за охоту бескорыстную, которая вознаграждается удовольствием наблюдать и изучать, оберегать и защищать
495.

Издательство: Якутское книжное издательство

Год выпуска: 1992

Количество страниц: 132 с.

В повести рассказывается о трудной жизни якутов до революции. Главным героем произведения является Капитон Чолбонов, который ставит целью своей жизни просвещение родного народа, для этого он всеми силами стремится воплотить мечту в жизнь.
497.

Издательство: Якутское книжное издательство

Год выпуска: 1960

Количество страниц: 64 с.

498.

Издательство: Көмүөл

Год выпуска: 2016

Серия, номер выпуска: Ч. 2

Количество страниц: 416 с.

Вторая часть романа лауреата Государственной премии им. П. А. Ойунского Павла Харитонова-Ойуку "Бубенцы над Леной" "Отец и сын" продолжает рассказывать о жизни обитателей приленских ямских станций Козловых, Наумовых, Вологдиных, Соколовых и других рядом со ставшими им родными якутами в начале ХХ века. Сыновья государевых ямщиков и якутских крестьян, живущих по патриархальным обычаям, стали студентами и начали приобщаться к политической борьбе, которую ведут ссыльные революционеры. В воздухе пахнет грозой...
500.

Издательство: Көмүөл

Год выпуска: 2012

Серия, номер выпуска: Ч. 1

Количество страниц: 280 с.

"Одинокая сосна" - первая часть романа-эпопеи "Бубенцы над Леной" повествует о жизни русских крестьян и ямщиков. Многие персонажи являются протипами предков ныне живущих потомков. Автор правдиво описывает жизнь русских и якутов того исторического времени, их вековые дружеские и родственные узы, крепко связывающие судьбу двух народов