Особенности перевода на русский язык звукоподражательных слов якутского языка: (на материале текста "Олонхо" в самозаписи А. Я. Уваровского)
Обложка

Особенности перевода на русский язык звукоподражательных слов якутского языка: (на материале текста "Олонхо" в самозаписи А. Я. Уваровского)

Ефремов Николай Николаевич (Научный руководитель)

Статья в сборнике трудов конференций

Русский

811.512.157'25:811.161.1

якутский язык; звукоподражательные слова; изобразительная лексика; глаголы якутского языка; образные слова; перевод на русский язык; переводоведение; контекстуальные соответствия; способы перевода; добавление слов в переводе; смысловая замена в переводе; "Олонхо" в самозаписи А. Я. Уваровского; перевод В. И. Рассадина

Языкознание / Языки мира

Евдокия Иннокентьевна Коркина: биографика и интерпретация научного и творческого наследия. – 2018 (С. 272-276)

Кларова, С. Б. Особенности перевода на русский язык звукоподражательных слов якутского языка : (на материале текста "Олонхо" в самозаписи А. Я. Уваровского) / С. Б. Кларова, аспирант ИГИиПМНС СО РАН ; руководитель Н. Н. Ефремов // Евдокия Иннокентьевна Коркина: биографика и интерпретация научного и творческого наследия : сборник научных статей / Российская академия наук, Сибирское отделение, Институт гуманитарных исследований и проблем малочисленных народов Севера ; [редколлегия: Н. И. Данилова, Н. И. Попова, Е. М. Самсонова ; рецензенты: Л. Н. Романова, Е. В. Семенова, И. Н. Сорова]. – Якутск : Издательство ИГИиПМНС СО РАН, 2018. – С. 272-276.

Читать фрагмент

Чтение документа возможно  в помещении библиотеки

Вам будет интересно