Специальные подборки
Издания подборки 151 - 160 из 200
151.

Издательство: ЯГУ

Год выпуска: 1989

Серия, номер выпуска: Ч. 2

Количество страниц: 96 с.

В хрестоматии даются историко-этнографические сведения о юкагирах, жанровая характеристика фольклора. Публикуемые тексты даны на юкагирском и русском языках со сквозной нумерацией в обеих частях и сопровождаются комментариями, помещенными в конце каждой части. Хрестоматия имеет несомненную практическую и научную ценность как учебное пособие, которое может быть использовано в практике преподавания юкагирского языка и как научное издание, содержащее новый ценный материал по языку, культуре и этнографии современных юкагиров
152.

Издательство: СО РАН

Год выпуска: 2009

Количество страниц: 140 с.

В монографии исследуется генезис художественного мышления малочисленных северных народов России, проблема взаимодействия фольклора и литературы с учетом фактора стадиально-разноуровневого развития общественного и художественного сознания, функциональные особенности фольклорных жанров и цитации в художественном тексте.
153.
Обложка

Издательство: Национальная библиотека РС (Я)

Год выпуска: 2019

Серия, номер выпуска: Электронные издания Национальной библиотеки Республики Саха (Якутия)

Количество страниц: 92 с.

Данная книга представляет собой сборник сказок и стихов Лаптева Алексея Николаевича, Почетного гражданина Среднеколымского улуса Якутии, ветерана тыла и труда, иллюстрированный отборными рисунками школьников улуса по итогам конкурса рисунков, объявленного к Десятилетию Детства в РФ и 100-летию Лаптева А. Н (1919-2009). В книгу включены краткая биография Лаптева А. Н., тексты сказок и стихов, итоги улусного конкурса. Творчество колымских детей передает содержание сказок северных саха, создает художественный образ поэтического восприятия арктической жизни и красоту родного Заполярья. В текстах сказок сохранена уникальная стилистика, слог и говор северных саха. Эти сказки — образцы устного фольклорного наследия Анастасии Андреевны Лаптевой (Колесовой), талантливой сказительницы и воспитательницы своих детей и внуков в духовных ценностях древней культуры саха и народов Севера. В свою очередь её сын — Алексей, лучший олонхосут Средней Колымы — любил в лицах пересказывать материнское изустное наследие своим детям и внукам и исполнять на концертах художественной самодеятельности. Литературный перевод сказок на русский язык выполнен Николаем Спиридоновичем Бандеровым, учителем, краеведом, с детства воспитанным на этих сказках в интерпретации своей матери Марии Николаевны Бандеровой (Лаптевой) — старшей сестры Алексея Николаевича
155.

Издательство: САССР Госиздата

Год выпуска: 1944

Количество страниц: 54 с.

156.
Автор:
Бандеров Николай Спиридонович

Издательство: Бүлүү улуустааҕы

Количество страниц: 57 с.

Книга посвящена светлой памяти матери, Бандеровой М. Н., рассказывавшей своим детям превеликое количество олонхо, легенд и загадок, пословиц и поговорок. В этой книге с ее слов изданы олонхо и легенды, также автор перевел некоторые произведения на русский язык, чтобы русскоязычное население ознакомилось с культурой якутов Севера
157.

Издательство: Бичик

Год выпуска: 1993

Серия, номер выпуска: Ч. 1

Количество страниц: 159 с.

В книге рассказывается об истории, культуре, обычаях и традициях малочисленных народов Севера
158.

Издательство: Бичик

Год выпуска: 1994

Серия, номер выпуска: Ч. 2

Количество страниц: 152 с.

В книге рассказывается о современной культуре и устном народном творчестве малочисленных народов Севера. Она является продолжением издания "Культура народов Севера", выпущенного в 1993 г.
159.

Издательство: ЕНМЦ МК РС(Я)

Год выпуска: 1992

Количество страниц: 36 с.

В книге включены скороговорки, исполненные в первом республиканском конкурсе