Специальные подборки
Издания подборки 551 - 560 из 570
551.
Авторы:
Васильева Акулина Александровна, Ховрова Сардаана Аркадьевна

Количество страниц: 12 с.

Письменно зафиксированные описания духовной и материальной культуры якутского народа представляют большой интерес не только для науки, но и для простых людей как источник занимательной и достоверной информации о прошлом народа. Такие описания делаются и на якутском, и на русском языке, переводятся с якутского языка. При этом в первую очередь в глаза бросаются наименования культурных реалий, которые относятся к безэквивалентной лексике. Точность, бесспорность таких слов-соответствий на другом языке, а также объективность пояснений как вспомогательного элемента перевода реалии тоже актуальны для сохранения культуры народа и трансляции знаний об этой культуре. В статье сделана попытка градации вариантов перевода терминов якутского народного музыкального искусства по сложности описания. Такая градация имеет практическое значение для обучающихся переводческой профессии и начинающих переводчиков. Методика работы проста и применима для аналогичной работы с текстами по другим сферам якутской национальной культуры. Так, для данной работы методом сплошной выборки из научных и научно-популярных работ по народной музыке якутов выписаны все обнаруженные 145 слов-терминов и далее сгруппированы: а) тематически; б) по переводческим приемам, с помощью которых они вошли в научные тексты на русском языке; в) по возрастанию информативности описания – транскрипция, аналог, описание. В продолжение этой работы планируется создать учебный словарь, в котором будут собраны различные наименования и определения терминов других направлений национальной культуры, когда-либо использованные в текстах разных жанров. Варианты переводов якутских реалий-терминов можно использовать в разных видах якутско-русского перевода: для устного и адаптированного перевода – преимущественно подбор аналога, а для перевода более серьезных текстов – составление комментариев на основе имеющихся в учебном словаре вариантов, выписанных, например, из труднодоступных текстов научного стиля

Васильева, А. А. Народные термины музыкального искусства якутов в научных текстах на русском языке / А. А. Васильева, С. А. Ховрова // Вестник Северо-Восточного федерального университета им. М. К. Аммосова. – 2022. – N 1 (87). – С. 44-55
DOI: 10.25587/SVFU.2022.57.11.005

552.

Количество страниц: 12 с.

В статье рассматриваются лексические синонимы якутского языка в лексикографическом аспекте: определяются способы и методы включения лексических синонимов в словари общего типа, проводится критический анализ существующих словарей синонимов.

Васильева, Н. Н. Отражение лексических синонимов в якутской лексикографии / Н. Н. Васильева // Политематический сетевой электронный научный журнал Кубанского государственного аграрного университета. - 2012, N 77. - С. 1104-1115.

553.

Количество страниц: 18 с.

Концептуальный анализ многозначного глагола движения кэл выявил следующие релевантные концепты: человек, животные, время, природное явление, артефакт, запах, звук, ментальное действие, физическое состояние, физиологическое состояние, психологическое состояние, эмоционально-психологическое состояние, абстрактное явление. Прямое номинативное значение глагола кэл отражает основные компоненты концептуальной структуры, которые можно отнести к ядру концепта: объект, операция, результат.

Прокопьева, С. М. Концептуальный анализ многозначного глагола "кэл" в современном якутском языке / С. М. Прокопьева, В. Д. Монастырев // Политематический сетевой электронный научный журнал Кубанского государственного аграрного университета. - 2012, N 79. - С. 705-721.

554.

Количество страниц: 4 с.

Рассматриваются особенности бытования русского фольклора на Колыме и Индигирке на примере разных сказок, записанных сотрудниками Института языка и культуры при Совнаркоме ЯАССР. Сказки "Худая девка", "Конек-Горбунек" - свидетельствуют о заимствовании текстов из художественной литературы. Сказки "Самоеды", "Дутки-Корба и Дилыки-Корба" - заимствованы из эвенского фольклора. В них отражен северный мир: предметы быта, еда, пейзаж и деревенский мир - сендуха, село, юрты; соседи: чукчи, эвены, юкагиры.

Чарина, О. И. Особенности сказок, зафиксированных от русских старожилов в период работы экспедиций ИГИиПМНС СО РАН в зоне Арктики / О. И. Чарина // Языковая картина мира русских старожилов в контексте взаимодействия с языками и культурами народов России : сборник материалов Всероссийской с международным участием научно-практической онлайн-конференции, (Якутск, 19-21 ноября 2020 г.). - 2021. - С. 244-246

555.
Авторы:
Шкатуляк Анна Валентиновна, Ермолович Юлия Сергеевна

Количество страниц: 2 с.

Статья посвящена комплексному изучению феминитивов в медиа пространстве. В основе исследования лежит материал из социальных сетей и телевидения. В связи с продолжением дискуссии по поводу положения мужчины и женщины в стране, язык также стал претерпевать некоторые изменения. Необходимо разобраться с принципом словообразования, которому следуют феминитивы и обозначить уместность их употребления.

Шкатуляк, А. В. Модели образования феминитивов в современном русском языке / А. В. Шкатуляк, Ю. С. Ермолович // Языковая картина мира русских старожилов в контексте взаимодействия с языками и культурами народов России : сборник материалов Всероссийской с международным участием научно-практической онлайн-конференции, (Якутск, 19-21 ноября 2020 г.). - 2021. - С. 252-253

556.

Количество страниц: 2 с.

В статье рассматриваются уроки для иностранных студентов в музее "Русские старожильческие говоры" филологического факультета СВФУ. Выявлен образовательный потенциал музейных экскурсий.

Соловьева, М. С. Урок в музее "Русское Устье" для иностранных студентов факультета довузовского образования и профориентации СВФУ / М. С. Соловьева // Языковая картина мира русских старожилов в контексте взаимодействия с языками и культурами народов России : сборник материалов Всероссийской с международным участием научно-практической онлайн-конференции, (Якутск, 19-21 ноября 2020 г.). - 2021. - С. 221-222

557.

Количество страниц: 4 с.

В данной статье мы рассматриваем деятельность кафедры общего языкознания и риторики филологического факультета по изучению русских диалектов Якутии. Создание Музея русских старожильческих говоров в 2008 году при кафедре стало началом полномасштабной работы центра, включающего в себя научно-исследовательскую работу преподавателей и студентов, творческую воспитательную работу по проведению фестивалей, конкурсов и выставок, популяризаторскую деятельность. Кафедра работает со школьниками, студентами, широкими слоями населения. Грантовая деятельность кафедры по изучению говоров Якутии поддержана научными фондами РГНФ и РФФИ.

Павлова, И. П. Музей русских старожильческих говоров и деятельность кафедры общего языкознания и риторики по изучению русских диалектов Якутии / И. П. Павлова // Языковая картина мира русских старожилов в контексте взаимодействия с языками и культурами народов России : сборник материалов Всероссийской с международным участием научно-практической онлайн-конференции, (Якутск, 19-21 ноября 2020 г.). - 2021. - С. 172-174

558.
Авторы:
Павлова Лена Николаевна, Стручкова Нарина Павловна

Количество страниц: 4 с.

В статье рассматриваются особенности телеречи на якутском телевидении. Анализу подверглась русская речь журналистов по таким критериям, как интонация, дикция, тембральные особенности. Наиболее заметными недочетами в русской речи ведущих и корреспондентов якутского телевидения являются фонетические отклонения от нормы, формирующие национальный акцент.

Павлова, Л. Н. Особенности телеречи в билингвальной среде / Л. Н. Павлова, Н. П. Стручкова // Языковая картина мира русских старожилов в контексте взаимодействия с языками и культурами народов России : сборник материалов Всероссийской с международным участием научно-практической онлайн-конференции, (Якутск, 19-21 ноября 2020 г.). - 2021. - С. 177-179

559.

Количество страниц: 4 с.

Статья посвящена актуальной в современной русистике проблеме - месте литературы в развитии речевых компетенций у иностранных студентов. Поэтому целью данной статьи является раскрытие необходимости включения в курс методики преподавания русского языка как иностранного текстов художественной литературы на примере произведений А. С. Пушкина, Н. В. Гоголя, Ф. М. Достоевского, В. М. Шукшина.

Корепанова, Н. В. Литература в системе методики преподавания русского языка как иностранного / Н. В. Корепанова // Языковая картина мира русских старожилов в контексте взаимодействия с языками и культурами народов России : сборник материалов Всероссийской с международным участием научно-практической онлайн-конференции, (Якутск, 19-21 ноября 2020 г.). - 2021. - С. 104-106

560.

Количество страниц: 8 с.

В статье подведены некоторые итоги исследования по проекту РФФИ "Трансформация социокультурного облика коренных жителей арктического побережья Якутии в условиях модернизации: опыт междисциплинарного исследования". В частности освещается этнокультурная и языковая ситуация жителей Булунского и Усть-Янского районов Республики Саха (Якутия). Отмечается, что в настоящее время одновременно с утратой родного языка и трансформацией традиционной этнической культуры наблюдается определенная устойчивость этнического самосознания и, соответственно, этнической идентичности аборигенных жителей.

Алексеева, Е. К. Этнокультурная и языковая ситуация среди коренных жителей Булунского и Усть-Янского районов Якутии / Е. К. Алексеева ; Институт гуманитарных исследований и проблем малочисленных народов Севера СО РАН // Коренные малочисленные народы Российской Федерации: проблемы, приоритеты и перспективы развития в трансформирующемся обществе / редакционная коллегия: С. М. Баишева (автор предисловия), А. Г. Томаска ; рецензенты: У. С. Борисова, Н. И. Данилова. - Якутск : ИГИиПМНС СО РАН, 2019. - С. 220-226