Документы 4751 - 4760 из 5442
4751.

Количество страниц: 4 с.

На основании обобщенных данных по химическому составу, минерализации, температуре подземных минеральных вод Якутской части Сибирской платформы впервые представлена их типизация. Выделены группы вод без специфических компонентов сульфатных соленых, хлоридных соленых и рассолов, а также группы бромных, сероводородных вод. Кроме того, в отдельных группах представлены радоновые гидрокарбонатные пресные холодные воды и азотные кремнистые термы. Учтена их бальнеологическая ценность, которая позволяет оценить терапевтическое воздействие на организм человека.

Черепанова, А. П. Типизация подземных минеральных лечебных вод Якутской части Сибирской платформы / А. П. Черепанова ; Якутский государственный университет им. М. К. Аммосова // Наука и образование. - 2009. - N 3 (54). - С. 59-62.

4752.

Количество страниц: 4 с.

Исследование выполнено с целью выявления типологических особенностей вегетативной регуляции сердечного ритма, необходимого для определения адаптационно-регуляторных возможностей организма молодых спортсменов и правильного выбора модели физических нагрузок, что поможет сохранить здоровье подрастающего поколения. Умеренное преобладание автономного контура регуляции вегетативной нервной системы сопровождается оптимальным функциональным ответом на активную ортостатическую пробу (АОП) и свидетельствует о хороших адаптационно-регуляторных возможностях организма спортсменов. Неблагоприятным показателем является умеренное и выраженное преобладание центрального контура регуляции, при котором наблюдаются напряжение регуляторных систем и низкие функциональные возможности организма при нагрузке. Выраженная вегетативная реактивность в ответ на АОП требует динамического наблюдения за спортсменами для выяснения причин реакции, так как может отражать донозологические состояния и срыв адаптации
The study was performed to specify typological features of autonomic regulation of heart rate which is necessary for determining young athletes’ adaptive regulation capacities and choosing proper models of physical exercises that can keep health of younger generation. Moderate predominance of the autonomic type of regulation in the nervous system is accompanied by perfect functional responses to the active orthostatic test (AOT) and indicates the athletes’ good adaptive and regulatory capabilities. Moderate and pronounced predominance of the central type of regulation is considered an unfavorable indicator which demonstrates tension in regulatory systems and low functional capabilities of an organism under load. Pronounced autonomic reactivity in response to AOT requires dynamic monitoring of athletes to find out causes of the reaction since it may reflect prenosological conditions and adaptation failure

Лоскутова, А. Н. Типологические особенности вариабельности сердечного ритма у спортсменов, занимающихся единоборствами / А. Н. Лоскутова // Якутский медицинский журнал. — 2021. — N 1 (73). — С. 77-80
DOI: 10.25789/YMJ.2021.73.21

4753.

Количество страниц: 8 с.

Вартапетов, Л. Г. Типологическое районирование гнездовой орнитофауны Средней и Восточной Сибири / Л. Г. Вартапетов, Н. И. Гермогенов // Вестник Северо-Восточного научного центра ДВО РАН. – 2011, N 4. – С. 87-94.

4754.

Количество страниц: 10 с.

Яковлева, М. П. Типология героев в эвенкийском эпосе : (к вопросу о локально-региональных особенностях) / М. П. Яковлева // Вестник Северо-Восточного федерального университета им. М. К. Аммосова. Серия "Эпосоведение" - 2020, N 2 (18). - С. 98-106.
DOI: 10.25587/x3098-7506-5670-n

4755.

Количество страниц: 12 с.

Герасимов, Б. Б. Типоморфизм мелкого россыпного золота и потенциальные коренные источники Анабарского россыпного района (северо-восток Сибирской платформы) / Б. Б. Герасимов, Р. Ю. Желонкин, А. Л. Земнухов // Природные ресурсы Арктики и Субарктики. - 2019. - N 4, Т. 24. - С. 37-48
DOI: 10.31242/2618-9712-2019-24-4-3

4756.

Количество страниц: 7 с.

Фауна наземных полужесткокрылых Тувы, включающая 388 видов из 21 семейства, характеризуется 36 типами ареалов, образующими 22 группы и 3 надгруппы с преобладанием северосетийских, транспалеарктических, голарктических и панконтинентальных ареалов. Выявлены алтае-саянские, монгольские эндемики и субэндемик. Типы ареалов выделены согласно поясно-секторному и провинциальному принципам, разработанные А.Ф. Емельяновым.

Кужугет, С. В. Типы ареалов наземных полужесткокрылых (Heteroptera) фауны Тувы / С. В. Кужугет, Н. Н. Винокуров // Евразиатский энтомологический журнал. – 2018, Т. 17, N 2. – С. 103-109
DOI: 10.15298/euroasentj.17.2.05

4757.

Количество страниц: 8 с.

Ефремов, Н. А. Типы аудиовизуального перевода и хронология якутских художественных фильмов / Н. А. Ефремова, В. Н. Иванова // Вестник Северо-Восточного федерального университета им. М. К. Аммосова. Серия "Алтаистика". - 2022, N 1 (04). - С. 64-71.

4758.

Количество страниц: 12 с.

Андросова, Д. Н. Типы прорастания семян растений Центральной Якутии / Д. Н. Андросова // Природные ресурсы Арктики и Субарктики. - 2019. - N 2, Т. 24. - С. 83-94. — DOI: 10.31242/2618-9712-2019-24-2-8.
DOI: 10.31242/2618-9712-2019-24-2-8

4759.

Количество страниц: 8 с.

В статье выявлены типы стилистических ошибок, допущенных при переводе литературной сказки с русского на якутский язык, приведены примеры из переводного текста, выполненного якутским переводчиком В. С. Федоровым-Сэмээр Басылаем в 1983 г. Оригиналом для сличения с переводным текстом послужили сказки, переведенные на русский язык супругами Ганзен, знаменитого датского писателя Х. К. Андерсена «Дикие лебеди», «Огниво», «Стойкий оловянный солдатик», «Свинья-копилка», «Гадкий утенок», «Снежная Королева», «Соловей», «Девушка-пастушка и трубочист», «Старый дом», «Волшебный холм», «Летающий сундук», «Дюймовочка». Использован сопоставительно-описательный метод с применением классификации стилистических ошибок, допускаемых в якутском языке при переводе художественного текста. Методологическую базу данного исследования составили труды отечественных исследователей И. Б. Голуб, Г. Я. Солганика в области стилистики и культуры речи русского языка, а также учебные издания на якутском языке Т. И. Петровой, А. А. Васильевой, Н. А. Ефремовой. Авторами дана объективная оценка качеству перевода текста на якутском языке, на основе анализа выявлены следующие виды стилистических ошибок в переводном тексте: 1) на лексическом уровне (путаница в значении слова, избыточность, недостаточность слова, нарушение узуальной и литературной нормы, искажение фразеологизмов, вкрапление канцеляризмов); 2) на грамматическом уровне (добавление неуместных аффиксов); 3) на синтаксическом уровне (нарушение порядка слов в предложении).

Ефремова, Н. А. Типы стилистических ошибок в переводной сказке (на материале книги "Х. К. Андерсен. Остуоруйалар" в переводе В. С. Федорова-Сэмээр Басылая) / Н. А. Ефремова, А. Н. Платонова ; Северо-Восточный федеральный университет им. М. К. Аммосова // Вестник Северо-Восточного федерального университета им. М. К. Аммосова. Серия "Алтаистика". - 2023. - N 3 (31). - C. 24-31. - DOI: 10.25587/2782-6627-2023-3-24-31
DOI: 10.25587/2782-6627-2023-3-24-31

4760.

Количество страниц: 7 с.

Статья посвящена рассмотрению проблемы межкультурного образования. Содержание вопроса раскрывается путем сравнения межкультурного образования с образованием поликультурным. Показано, что поликультурное образование определяется как отношение к различным культурам или адаптация к ним, в то время как межкультурное образование определяется как взаимодействие, которое происходит между двумя или более культурами. Межкультурное образование переключает внимание на межкультурные отношения и межкультурную компетенцию. Выявлено, что межкультурное образование подразделяется на три аспекта: макро-социальный/глобальный, меццо-социальный/национальный, микро-социальный/индивидуальный. Также показано, что реализация межкультурного образования зависит от характеристик внешнего сообщества и его можно представить, как конкретную модель в зависимости от того, как оно интерпретируется и используется в различных образовательных системах. Эти модели - национальная, расово-компенсационная, гражданская и пограничная. Утверждается, что для развития эффективной межкультурной учебной программы необходимо развивать межкультурную компетентность. Предполагается, что межкультурная компетентность развивается в процессе межкультурного понимания, компетенции и коммуникации. Эффективная и целесообразная межкультурная коммуникация подразделяется на такие аспекты, как: навыки межличностного общения, групповая эффективность, культурная неопределенность и культурная эмпатия he article is devoted to the problem of intercultural education. The content of the problem is revealed by comparing intercultural education with multicultural education. It is shown that multicultural education is defined as the relation to different cultures or adaptation to them, while intercultural education is defined as the interaction that occurs between two or more cultures. Intercultural education shifts attention to intercultural relations and intercultural competence. It is revealed that intercultural education is divided into three aspects: macro-social/global, mezzo-social/national, micro-social/individual. It is also shown that the implementation of intercultural education depends on the characteristics of the external community and it can be represented as a specific model depending on how it is interpreted and used in various educational systems. These models are national, racial-compensatory, civil and borderline. It is argued that for the development of an effective intercultural curriculum it is necessary to develop intercultural competence. It is assumed that intercultural competence develops in the process of intercultural understanding, competence and communication. Effective and appropriate intercultural communication is divided into interpersonal skills, group effectiveness, cultural uncertainty and cultural empathy.

Корякина, А. А. Типы, модели и цель межкультурного образования / А. А. Корякина ; ФГАОУ ВО "Северо-Восточный федеральный университет им. М. К. Аммосова" // Мир науки. Педагогика и психология.- 2018. - Т. 6, N 1. - C. 1.