Северо-Восточный федеральный университет им. М. К. Аммосова, Институт языков и культуры народов Северо-Востока Российской Федерации

Открыт в 2010 г. на базе факультета якутской филологии и культуры и кафедры северной филологии филологического факультета Якутского госуниверситета, созданного в 1992 г. для реализации программной задачи университета по сохранению и развитию языков и культуры народов Северо-Востока Российской Федерации.

1.

Количество страниц: 8 с.

В статье представлен анализ лексико-семантической группы названий деревьев и кустарников якутского языка в сравнительном аспекте. Материалом послужили словари якутского языка, сравнительные словари тюркских и тунгусо-маньчжурских языков, этимологический словарь алтайских языков. Методическую основу статьи составили сравнительно-исторические исследования по алтайским языкам. Констатируется, что в якутском языке произошел семантический сдвиг в лексеме тыа "лес, тайга", которая в других тюркских языках употребляется в значении "гора". Большинство названий деревьев и кустарников современного якутского языка - слова собственно тюркского происхождения, например, названия березы, лиственницы, ели, ивы. Лексемы, связанные с северной лесной природой: болбукта, лабыкта, сиибиктэ и т. д., заимствованы из тунгусо-маньчжурских языков. Монгольскими заимствованиями являются слова ойуур "лес", чараң "березовая роща". На основе приведенных данных выдвигается предположение о ранних ареальных контактах с монголоязычными народами и смене географических условий проживания якутов.
The article presents an analysis of the lexical-semantic group of names of trees and shrubs of the Yakut language in comparative aspect. The material analysis became the Yakut language dictionaries, comparative dictionaries of Turkic and Tungus languages, etymological dictionary of the Altaic languages. Methodical basis of the article were comparative historical studies of Altaic languages. It is stated that in the Yakut language semantic shift occurred in token tya "forest, taiga" which in other Turkic languages is meaning of 'mountain'. Most of the names of the trees and shrubs of the modem Yakut language are the words of a Turkic origin, for example, with Turkic names are birch, larch, spruce, willow. Lexemes associated with the northern forest nature: bolbukta, labykta. siibikte etc. borrowed from the Tungus languages. Mongolian borrowings are words oyuur "forest", charan "birch grove". On the basis of these data, the speculation about early areal contact with the Mongol people and changing geographic conditions Yakuts living.

Кузьмина, А. А. Названия деревьев и кустарников в якутском языке (сравнительный аспект) / А. А. Кузьмина ; Северо-Восточный федеральный университет им. М. К. Аммосова, Институт языков культуры народов Северо-Востока Российской Федерации // Северо-Восточный гуманитарный вестник. - 2016, N 4 (17). - С. 99-106.

2.

Ответственность: Охлопкова Яна Валериевна (Научный руководитель)

Количество страниц: 5 с.

Недостаточная полнота исторических знаний молодёжи - одна из первостепенных проблем современного общества и государства. В рамках научно-исследовательской работы детально рассматривается практическое решение поставленной проблемы, а именно недостаточная осведомленность молодых людей об исторических лидерах Республики Саха (Якутия) XIX-XX вв., посредством проекта "Арт-пространство "Якутия в лицах". В статье интерпретирована официальная статистика и результаты проведенного социального исследования.
Insufficient completeness of historical knowledge of young people is one of the primary problems of modern society and the state. As part of the research work, a practical solution to the problem is considered in detail, namely, the lack of awareness of young people about the historical leaders of the Republic of Sakha (Yakutia) of the XIXXX centuries, through the project ҺArt Space ҺYakutia in personsһ. The article interprets the official statistics and the results of the conducted social research.

Резник, А. Г. Проект "Арт-пространство "Якутия в лицах" - практическое решение проблемы недостаточной информированности молодёжи об исторических лидерах, внесших весомый вклад в развитие Республики Саха (Якутия) XIX-XX вв. / А. Г. Резник ; научный руководитель Я. В. Охлопкова ; Северо-Восточный федеральный университет им. М. К. Аммосова, Институт языков и культуры народов Северо-Востока РФ // Аргуновские чтения - 2024. - Якутск : ИЦ НБ РС (Я). - (Культура Арктики ; вып. 15). - С. 675-679.

3.

Ответственность: Илларионова Туяра Васильевна (Научный руководитель)

Количество страниц: 3 с.

Данная статья содержит музыкальную характеристику традиции русскоустьинцев на примере песни "Бурульдинский камень", расшифровку аудиоматериала. Основой для статьи стали материалы сборника "Русские старожилы Якутии", а также исследования Богораза В. Г. Цель работы - сохранение нематериального наследия традиции Русского Устья.
This article contains a musical description of the tradition of the Russo-Ustin people on the example of the song "Buruldinsky stone", a transcript of the audio material. "Russian Old-Timers of Yakutia" collection materials became the basis for the article, as well as Bogoraz V. G.’s research. The purpose of the work is to preserve the intangible heritage of the tradition of the Russian Estuary.

Максимова, Н. А. Особенности музыкальной традиции Русского Устья на примере песни "Бурульдинский камень" / Н. А. Максимова ; научный руководитель Т. В. Илларионова ; Северо-Восточный федеральный университет им. М. К. Аммосова, Институт языков и культуры народов Северо-Востока РФ // Аргуновские чтения - 2024. -Якутск : ИЦ НБ РС (Я). - (Культура Арктики ; вып. 15). - С. 666-668.

4.

Ответственность: Сорова Ирина Николаевна (Научный руководитель)

Количество страниц: 5 с.

Всесторонний анализ соматизмов в географической лексике якутского и хакасского языков, их систематизация и описание, на наш взгляд, позволит глубже понять, как происходит осмысление носителями языка окружающей действительности через посредство человеческого тела. Необходимость изучения соматизмов, обозначающих элементы географических объектов, определяется тем, что они могут дать ценный материал о лексико-семантическом и структурном развитии лексических единиц якутского и хакасского языков.
A comprehensive analysis ofsomatismsin the geographical vocabulary ofthe Yakut and Khakass languages, their systematization and description, in our opinion, will allow us to better understand how native speakers comprehend the surrounding reality through the medium of the human body. The need to study somatisms denoting elements of geographical objects is determined by the fact that they can provide valuable material on the lexical, semantic and structural development oflexical units ofthe Yakut and Khakass languages.

Неустроев, К. К. Соматизмы в географическом лексике якутского и хакасского языков / К. К. Неустроев ; научный руководитель И. Н. Сорова ; Северо-Восточный федеральный университет им. М. К. Аммосова, Института языков и культуры народов Северо-Востока РФ // Аргуновские чтения - 2024. - Якутск : ИЦ НБ РС (Я). - (Культура Арктики ; вып. 15). - С. 734-738.

5.

Ответственность: Федорова Сардана Николаевна (Научный руководитель)

Количество страниц: 5 с.

Статья посвящена сущности вокально-хоровой культуры как феномена культуры народа саха. Развитие музыкальных способностей формирует эмоциональную сферу, пробуждает воображение, волю и фантазию. Дети, занимающиесяпевческой деятельностью, более доброжелательны, эмоциональны, восприимчивыи коммуникабельны. Поющие дети умеют быстро выражать свои чувства в пении,ведь музыкальный звук заряжает жизненной энергией.Таким образом, актуальность исследуемой темы заключается в недостаточнойразработанности теоретической и практической реализации потенциальных возможностей музыки как средства развития музыкальных способностей ребенка,вклада персоналий в музыке, в нашем случае Парникова В.С. Целью статьи является исследование вокально-хоровой культуры народа саха, изучение вклада руководителя народного ансамбля ҺКэнчээриһ Парникова В.С. Анализсостояния проблемы развития вокально-хоровой культуры позволит разработатьпроект по развитию музыкальных способностей детей саха.
The article explores the essence of vocal and choral culture as a culturalphenomenon of the Sakha people. The development of musical abilities shapes theemotional sphere, stimulates imagination, willpower, and creativity. Children engagedin vocal activities are more friendly, emotional, receptive, and sociable. Singing childrencan quickly express their emotions through singing, as musical sounds fill them with lifeenergy. The study addresses the limited exploration of the theoretical and practical aspects ofusing music to develop a child’s musical abilities, as well as recognizing the contributionsof individuals like V.S. Parnikov in this field. The article aims to investigate the vocal andchoral culture ofthe Sakha people, with a particular focus on the role ofV.S. Parnikov, theleader ofthe folk ensemble ҺKencheriһ. By analyzing the current state of vocal and choralculture, the study intends to develop a project that fosters the musical abilities of Sakhachildren.

Парникова, С. В. Вокально-хоровая культура (на примере народного ансамбля "Кэнчээри") / С. В. Парникова ; научный руководитель С. Н. Федорова ; Северо-Восточный федеральный университет им. М. К. Аммосова, Институт языков и культуры народов СВ РФ // Аргуновские чтения - 2024. - Якутск : ИЦ НБ РС (Я). - (Культура Арктики ; вып. 15). - С. 641-645.

6.

Ответственность: Григорьева Лидия Исаевна (Прочие)

Количество страниц: 4 с.

В данной статье мы рассматриваем понятие тимбилдинг, его роль в деятельности предприятия. Отсутствие мероприятий по сплочению коллектива может привести к демотивации сотрудников, а недостаток поддержки и качественной коммуникации может привести к выгоранию и увеличению утечки кадров.
In this article we consider the concept of team building, its role in the enterprise activity. The lack of team building activities can lead to demotivation of employees, and the lack of support and quality communication can lead to burnout and increased staff leakage.

Пермякова, Э. М. Тимбилдинг как один из ключевых факторов эффективной деятельности предприятия / Э. М. Пермякова ; научный руководитель Л. И. Григорьева ; Северо-Восточный федеральный университет им. М. К. Аммосова, Института языков и культуры народов Северо-Востока РФ // Аргуновские чтения - 2024. - Якутск : ИЦ НБ РС (Я). - (Культура Арктики ; вып. 15). - С. 333-336.

7.

Количество страниц: 16 с.

Лингвистический ландшафт (ЛЛ) представляет собой важную часть общественного пространства для формирования языкового сознания населения. Особое значение он приобретает в условиях естественного билингвизма в национальных республиках России. Соотношение языков в визуальном пространстве отражает реалии функционирования и реализации языковой политики государства в целом. В Республике Саха (Якутия) наряду с русским языком имеет статус государственного языка якутский язык. В целях сохранения и развития языков республики принимается долгосрочная государственная программа, в которой, к сожалению, лингвистический ландшафт не находит отражение. Цель исследования заключается в анализе лингвистического ландшафта пгт. Батагай Верхоянского района. Исследование проводилось в рамках Летней научной школы "Юные исследователи Верхоянья" в июне-июле 2023 г. В соответствии с целью исследования решались следующие задачи: сбор фактического материала путем фотофиксации вывесок учреждений, баннеров, информационного материала, анализ представленности языков в визуальном ЛЛ, обобщение итогов. Применены метод сбора и анализа языкового материала, статистический метод, сравнительно-сопоставительный анализ текстов фотоматериала. На первом этапе исследования было собрано 369 единиц ЛЛ двух основных улиц поселка: Ленина и Аммосова. Собранный материал сгруппирован следующим образом: адресные таблички, вывески, таблички с указанием режима работы, таблички с запрещающими или предупреждающими надписями, информационные объявления и таблички, мемориальные таблички, граффити, билборды, таблички организаций, рекламные плакаты. На втором этапе был собран материал по внутреннему лингвистическому ландшафту 16 зданий и составил 465 единиц. Внутренний лингвистический ландшафт состоит из информационных табло, объявлений, рекламных объявлений, навигационной информации и т. д.
The linguistic landscape (LL) is an important part of the public space for the formation of the linguistic consciousness of the population. It acquires particular significance in the conditions of natural bilingualism in the national republics of Russia. The correlation of languages in the visual space reflects the realities of the functioning and implementation of the state’s language policy as a whole. In the Republic of Sakha (Yakutia), the Yakut language has the status of a state language alongside the Russian language. In order to preserve and develop the languages of the republic, a long-term state programme is being adopted, which, unfortunately, does not reflect the linguistic landscape. The purpose of the study is to analyse the linguistic landscape of the urban-type settlement of Batagai, Verkhoyansky district. The study was conducted within the framework of the Summer Scientific School “Young Researchers of Verkhoyansk” in June-July 2023. In accordance with the purpose of the study, the following tasks were solved: collection of factual material by photographing institutional signs, banners, information materials, analysis of the representation of languages in visual LL, summary of the results. The method of collecting and analysing linguistic material, the statistical method, and the comparative analysis of photographic texts were used. In the first stage of the study, 369 units of LL were collected from two main streets of the village: Lenin and Ammosova. The collected material is grouped as follows: address signs, signboards, signs of operation hours, signs with prohibition or warning signs, information announcements, memorial signs, graffiti, billboards, signs of organisations, advertising posters. In the second stage, material was collected on the internal linguistic landscape of 16 buildings and amounted to 465 units. The internal linguistic landscape consists of information boards, announcements, advertisements, navigational information, etc.

Собакина, И. В. Лингвистический ландшафт п. Батагай Верхоянского района (по итогам работы Летней научной школы "Юные исследователи Верхоянья", 2023 г.) / И. В. Собакина ; Северо-Восточный федеральный университет им. М. К. Аммосова, Институт языков и культуры народов Северо-Востока Российской Федерации // Вестник Северо-Восточного федерального университета им. М. К. Аммосова. - 2024. - Т. 21, N 2 (96). - С. 153-168. - DOI: 10.25587/2222-5404-2024-21-2-153-168
DOI: 10.25587/2222-5404-2024-21-2-153-168

8.

Количество страниц: 11 с.

В статье рассматриваются связи структурно-семантических соответствий терминов метеорологии и ландшафтной лексики турецкого и якутского языков с древнетюркским языком. Лексические соответствия разделены на лексико-семантические группы: "Небесные тела", "Почва, ландшафт". Анализируется количественное соотношение турецкого и якутского языков, а также их репрезентации в древнетюркском языке, проводится сравнительный анализ семантической устой-чивости и изменчивости соответствий в отношении турецкого, якутского и древнетюркского язы-ков. Семантическая характеристика лексических единиц дается раздельно по структурным типам. Актуальностью статьи является недостаточная изученность проблемы и связей якутского языка с турецким, с которым он имел родственные связи в раннем периоде своего развития. Цель: выявление лексических параллелей якутского и турецкого языков, описание их структурно-семантическихособенностей, определение отношения якутского языка с турецким. Таким образом, в статье ставят-ся следующие задачи: выявление лексических соответствий терминов метеорологии и ландшафт-ной лексики якутского, турецкого и древнетюркского языков; определение устойчивости и измен-чивости структурных оформлений якутских лексем по отношению к турецким и древнетюркским формам; установление степени устойчивости и изменчивости семантико-тематических значений именных основ терминов метеорологии и ландшафтной лексики турецкого языка по отношению к якутским формам. Методологическая база исследования составлена трудами отечественных и за-рубежных ученых: О. Н. Бетлингка, В. В. Радлова, С. Е. Малова, А. Н. Кононова, Н. А. Баскакова, Э. В. Севортяна, Б. А. Серебренникова, Э. Р. Тенишева, Г. Дёрфера, Е. И. Убрятовой, К. М. Мусаева, А. М. Щербака, Н. З. Гаджиевой, В. М. Насилова, В. М. Наделяева, С. Калужинского, В. И. Рассади-на, И. В. Кормушина, А. В. Дыбо, О. А. Мудрака, А. Г. Шайхулова, Н. Н. Широбоковой, Г. Г. Левинаи др. Основными методами работы были метод сплошной выборки при отборе материала из слова-рей и монографических работ, сравнительный метод при сопоставлении материала разных языков, описательно-аналитический метод, включая сопоставление, описание и обобщение, интерпретация. Были частично применены сравнительно-исторический метод и метод статистического анализа.
The article examines the connections between the structural and semantic correspondences of the terms of meteorology and landscape vocabulary of the Turkish and Yakut languages in comparison with the ancient Turkic language. Lexical correspondences are divided into lexical-semantic groups: “Heavenly bodies”, “Soil, landscape”. The quantitative relationship between the Turkish and Yakut languages, as wellas their representation in the ancient Turkic language, is analyzed, and a comparative analysis of the semantic stability and variability of correspondences in relation to the Turkish, Yakut and ancient Turkic languages is carried out. The semantic characteristics of lexical units are given separately according to structural types. The relevance of the article is the insufficient knowledge of the problem and connections of the Yakut language with Turkish, with which it had family ties in the early period of its development. Goal: to identify lexical parallels of the Yakut and Turkish languages, describe their structural and semantic features, determine the relationship of Yakut with Turkish. Thus, the article sets the following objectives: identifying lexical correspondences between the terms of meteorology and landscape vocabulary of the Yakut, Turkish and ancient Turkic languages; determining the stability and variability of the structural forms of Yakut lexemes in relation to Turkish and ancient Turkic forms; establishing the degree of stability and variability of the semantic-thematic meanings of the nominal stems of the terms of meteorology and landscape vocabulary of the Turkish language in relation to the Yakut forms. The methodological basis of the study was compiled by the works of domestic and foreign scientists: O. N. Böhtlingk, V. V. Radlov, S. E. Malov, A. N. Kononov, N. A. Baskakov, E. V. Sevortyan, B. A. Serebrennikov, E. R. Tenishev, G. Dörfer, E. I. Ubryatova, K. M. Musaev, A. M. Shcherbak, N. Z. Gadzhieva, V. M. Nasilov, V. M. Nadelyaev, S. Kaluzhinsky, V. I. Rassadin,I. V. Kormushin, A. V. Dybo, O. A. Mudrak, A. G. Shaikhulov, N. N. Shirobokova, G. G. Levin, and others. The main methods of work were continuous sampling method when selecting material from dictionaries and monographic works, comparative method when comparing material from different languages, descriptive-analytical method, including comparison, description and generalization, interpretation. The comparative historical method and the method of statistical analysis were partially applied.

Васильев, И. Ю. Структурно-семантическая характеристика терминов метеорологии и ландшафтной лексики турецкого и якутского языков (в сравнительном плане с древнетюркским языком) / И. Ю. Васильев, К. Т. Кириллина ; Северо-Восточный федеральный университет им. М. К. Аммосова, Якутская городская национальная гимназия им. А. Г. и Н. Чиряевых // Вестник Северо-Восточного федерального университета им. М. К. Аммосова. Серия "Алтаистика". - 2024. - N 2 (13). - C. 35-45. - DOI: 10.25587/2782-6627-2024-2-35-45
DOI: 10.25587/2782-6627-2024-2-35-45

9.

Количество страниц: 12 с.

В данной статье проводится анализ особенностей функционирования парных слов в поэме народного поэта В. М. Новикова-Кюннюк Уурастырова. Анализ использования парных слов в художественной литературе позволяет понять их семантическое значение, воздействие на читателя, их роль в повествовании. Парные слова способны создать определенную атмосферу, передать опре-деленное настроение или выделить центральную идею произведения. Особенно в поэзии и прозе эф-фективное использование парных слов играет ключевую роль в передаче образов, настроения и идей автора. Раскрытие особенностей функционирования в художественной литературе парных слов – это одна из актуальных задач изучения языка художественной литературы. В результате исследования выявлено, что парные слова представляют собой сложные единства с эмоционально-экспрессивны-ми и модально-собирательными значениями, привносящие дополнительные стилистические окраски к лексико-грамматическим значениям предложений.
The study was an attempt to reveal the role of using paired words by the people’s poet Vladimir Novikov-Kyunnyuk Uurastyrov in the poem “Communist Semyon”. An analysis of the use of paired words in fiction allows us to understand their semantic meaning, impact on the reader, and their role in the narrative. Paired words can create a certain atmosphere, convey a certain mood, or highlight the central idea of a work. Especially in poetry and prose, the effective use of paired words plays a key role in conveying the imagery, mood, and ideas of the author. Revealing the peculiarities of the functioning of paired words in fiction is oneof the important current tasks of studying the language of fiction. As a result of the study, it was revealed thatpaired words are complex unities with emotional-expressive and modal-collective meanings, introducing additional stylistic colors to the lexical and grammatical meanings of sentences.

Гуляева, Н. В. Особенности функционирования парных слов в поэме В. М. Новикова-Кюннюк Уурастырова "Коммунист Сэмэн" / Н. В. Гуляева, Г. Г. Филиппов ; Северо-Восточный федеральный университет им. М. К. Аммосова, Институт языков и культуры народов Северо-Востока Российской Федерации // Вестник Северо-Восточного федерального университета им. М. К. Аммосова. Серия "Алтаистика". - 2024. - N 2 (13). - C. 5-16. - DOI: 10.25587/2782-6627-2024-2-5-16
DOI: 10.25587/2782-6627-2024-2-5-16

10.

Количество страниц: 15 с.

Функционирование языков в общественном пространстве в современное время нуждается в государственном регулировании, основной целью которого должны выступать сохранение и развитие многоязычия, поддержка миноритарных языков. Национальная политика в области сохранения и развития языков народов РФ основывается на реализации ряда мер на законодательном уровне. В России был принят Закон "О языках народов Российской Федерации", в ее национальных республиках свои законы о языках, регулирующие функционирование языков на их территории. В Якутии 16 октября 1992 г. принят Закон РС (Я) N 1170-XII "О языках в Республике Саха (Якутия)", исследование о реализации которого стало одним из проектов государственной программы Республики Саха (Якутии) "Сохранение и развитие государственных и официальных языков в Республике Саха (Якутия) на 2023 год". Проект "Мониторинг исполнения и соблюдения требований статей Закона о языках в г. Якутске Республики Саха (Якутия)" предложила кафедра стилистики якутского языка и русско-якутского перевода Института языков и культуры Северо-Востока РФ Северо-Восточного федерального университета имени М. К. Аммосова. В целях реализации проекта командой кафедры была разработана анкета по статьям Закона ҺО языках в Республике Саха (Якутия)һ для двух целевых аудиторий: специалисты организаций, к работе которых статьи Закона имеют непосредственное отношение, и население. Цель предлагаемой работы - анализ результатов проведенного анкетирования по статьям 19, 20, 21, 22, 23, 33 среди специалистов организаций и населения города Якутска. В исследовании применены статистический и описательный методы, а также метод обработки и анализа данных. Результаты исследования структурированы следующим образом: первым представлен полный текст рассматриваемой статьи Закона ҺО языках в Республике Саха (Якутия)һ, затем приводится анализ анкетирования среди работников учреждений и результаты опроса среди населения, после этого рекомендации по реализации статьи Закона.
In modern times, the functioning of languages in public space requires state regulation, the main goal of which should be the preservation and development of multilingualism and support of minority languages. The national politics in the field of preservation and development of the languages of the peoples of the Russian Federation is based on the implementation of a number of measures at the legislative level. Russia adopted the Law “On the Languages of the Peoples of the Russian Federation”; its national republics have their own laws on languages regulating the functioning of languages on their territory. In Yakutia, on October 16, 1992, Law of the Republic of Sakha (Yakutia) No. 1170-XII “On languages in the Republic of Sakha (Yakutia)” was adopted, a study on the implementation of which became one of the projects of the state program of the Republic of Sakha (Yakutia) “Preservation and development of state and official languages in the Republic of Sakha (Yakutia) for 2023.” The project “Monitoring the implementation and compliance with the requirements of articles of the Law on Languages in Yakutsk of the Republic of Sakha (Yakutia)” was proposed by the Department of Stylistics of the Yakut Language and Russian-Yakut Translation of the Institute of Languages and Culture of the North-East of the Russian Federation of the M.K. Ammosov North-Eastern Federal University. In order to implement the project, the department’s team developed a questionnaire on the articles of the Law “On Languages in the Republic of Sakha (Yakutia)” for two target audiences: specialists from organizations to whose work the articles of the Law are directly related, and the population. The purpose of the proposed work is to analyze the results of a survey conducted on articles 19, 20, 21, 22, 23, 33 among specialists of organizations and the population of the city of Yakutsk. The study used statistical and descriptive methods, as well as data processing and analysis methods. The results of the study are structured as follows: first, the full text of the considered article of the Law “On Languages in the Republic of Sakha (Yakutia)” is presented, then an analysis of a survey among employees of the institution and the results of a survey among the population are presented, followed by recommendations for the implementation of the article of the Law.

Собакина, И. В. К вопросу о функционировании Закона "О языках в Республике Саха (Якутия)" в городе Якутске (на материале результатов анкетирования по статьям 19-23, 33) / И. В. Собакина ; Северо-Восточный федеральный университет им. М. К. Аммосова, Институт языкови культуры народов Северо-Востока Российской Федерации // Вестник Северо-Восточного федерального университета им. М. К. Аммосова. Серия "Алтаистика". - 2024. - N 1 (12). - C. 26-40. - DOI: 10.25587/2782-6627-2024-1-26-40
DOI: 10.25587/2782-6627-2024-1-26-40