Документы 41 - 50 из 4909
41.

Количество страниц: 6 с.

История русских владений на североамериканском континенте подразделяется на несколько периодов. Это касается и форм хозяйственного освоения, и взаимоотношений русских с коренным населением. Наряду с широко известными фактами по освоению Русской Америки, представляется необходимым упомянуть о роли якутских купцов и казаков в этом процессе. Испытывая недостаток сил и контролируя весьма ограниченную территорию, администрация русских владений в Америке стремилась сохранить мирные отношения с практически независимыми от нее туземцами малоосвоенных районов. И помогали ей в этом аляскинские эскимосы, алеуты и, как выясняется, якуты...

Спиридонов, Г. И. Якутия в истории Русской Америки / Г. И. Спиридонов // Наука и образование. - 2009. - N 3 (54). - С. 88-93.

42.

Количество страниц: 14 с.

Петров, Ю. Д. Якутия в годы Великой Отечественной войны 1941-1945 гг. / Ю. Д. Петров // Вестник Северо-Восточного федерального университета им. М. К. Аммосова. Серия: "История. Политология. Право". – 2019. – N 4 (16). – C. 5-18.

43.

Количество страниц: 4 с.

Алексеев, А. Н. Якутия - форпост освоения Дальнего Востока / Анатолий Алексеев, директор Института гуманитарных исследований и проблем малочисленных народов Севера СО РАН, доктор исторических наук, профессор // Родина. – 2012. – N 11, ноябрь. – С. 126-129.

44.

Количество страниц: 10 с.

Исследования последних десятилетий показали, что Якутия - не просто высоко репрезентативная область для исследования глобальных закономерностей климата, она - модель Земли в силу обширного влияния Сибирского антициклона. Охватывая сетку координат от Северного Ледовитого и Тихого океанов почти до Атлантики и Тибета, Якутия диктует закономерности изменений климата всему Северному полушарию. Это хорошо видно на примере современного изменения климата. Темпы потепления здесь опережают темпы потепления Земли на 3-5 среднегодовых градусов, тем самым показывая не только современную тенденцию потепления, но и предсказывая её для всей Земли при дальнейшем росте температур в будущем. Наша статья демонстрирует ход изменения климата трёх последних столетий. Она опирается на глобальные закономерности циркуляции атмосферы на волне векового ритма. Суть их заключается в том, что середина столетий всегда несёт похолодания, связанные с широтной циркуляцией атмосферы, а рубежи столетий - потепления, при которых широтная циркуляция сменяется меридианной. Так было в три последних столетия, подтверждённых инструментальными наблюдениями, и так - во времена Колумба и викингов. Те и другие пришли в Америку на рубеже веков 500 и 1000 лет назад, когда Северный Ледовитый океан и Северная Атлантика были свободны ото льда.
Investigations over the last decades have shown that Yakutia is not only a highly representative area for the study of global climate patterns, it is a model of the Earth due to the extensive in uence of the Siberian anticyclone. Covering a grid of coordinates from the Arctic and Paci c Oceans almost to the Atlantic and Tibet, Yakutia dictates the patterns of climate change for the entire Northern Hemisphere. That can be clearly seen on example of modern climate change. The rate of warming here outpaces the rate of the Earth warming in 3-5 average annual degrees, thus showing not only the current warming trend, but also predicting it for the entire Earth with further temperature rise in future. Our paper shows the course of climate change over the last three centuries. It relies on the global patterns of atmospheric circulation on the wave of the hundred-year rhythm. Their essence is that the middle of centuries always brings cooling associated with latitudinal circulation of the atmosphere, and the turn of the century - the warming, in which latitudinal circulation is replaced by meridian circulation. It was happening in the last three centuries, con rmed by instrumental observations, and so it was in the time of Columbus and Vikings. Both came to America at the turn of the century 500 and 1000 years ago, when the Arctic Ocean and the North Atlantic were ice-free.

Поморцев, О. А. Якутия - модель глобального потепления климата земли (на примере циркуляции атмосферы) / О. А. Поморцев ; Северо-Восточный федеральный университет им. М. К. Аммосова // Вестник Северо-Восточного федерального университета им. М. К. Аммосова. Серия: Науки о земле. - 2023. - N 4 (32). - C. 69-78. - DOI: 10.25587/2587-8751-2023-4-69-78
DOI: 10.25587/2587-8751-2023-4-69-78

45.

Количество страниц: 16 с.

оман народного писателя Якутии В. С. Яковлева-Далана "Тыгын Дархан" является одним из выдающихся произведений якутской литературы, находящихся на вершине её развития. Описывающаяся в нём историческая эпоха, эпическая масштабность, нравственно-филофские ценности, патриотический дух произведения вызывают неподдельный интерес к нему как со стороны читателей, так и со стороны исследователей. Актуальность выбранной темы определяется также необходимостью исследования языка и стиля писателя как малоизученной проблемы в якутском языкознании и литературоведении. В статье ставится цель проанализировать языковые средства, используемые в романе "Тыгын Дархан" для определения его стилистического своеобразия и индивидуальноавторского мастерства. Исследование проводится на стыке лингвостилистики и литературоведческой стилистики. Изучение совокупности средств художественной выразительности романа проводится по уровням языка: лексики, морфологии, синтаксиса. В стилистическом анализе также учитываются литературоведческие уровни, включающие события, характеры, пейзажи, картины художественного мира, идеи и замыслы произведения. Исходя из особенностей стилистического анализа текста художественного произведения в качестве методов исследования выбраны описательный метод, метод стилистического анализа текста, сплошная выборка, стилистическое наблюдение, стилистический эксперимент подбора лексических, грамматических синонимов и вариантов, синтеза. В результате исследования выявлено, что основным выразителем стиля романа "Тыгын Дархан" является повторение ритмико-синтаксических конструкций, характерного для якутской фольклорной стихотворной речи

Манчурина, Л. Е. Языковые средства романа В. С. Яковлева-Далан "Тыгын Дархан", определяющие его стиль / Л. Е. Манчурина // Вестник Северо-Восточного федерального университета им. М. К. Аммосова. Серия "Алтаистика". - 2022. - N 4 (7). - С. 49-64.
DOI: 10.25587/ALTAISTICSVFU.2022.28.83.005

46.

Количество страниц: 2 с.

Герасимова, Г. А. Языковые особенности инженерной коммуникации / Г. А. Герасимова // Академический вестник Якутской государственной сельскохозяйственной академии. – 2021. – N 5 (22). – С. 54-57.

47.

Количество страниц: 8 с.

Статья посвящена вопросу языкового поликультурного образования в этно-региональном контексте. Содержание вопроса раскрывается посредством составляющих его понятий: "поликультурное образование" и "языковое поликультурное образование". Языковое поликультурное образование в этно-региональном контексте рассматривается как процесс овладения знаниями об этнокультурном разнообразии окружающего мира стран соизучаемых языков и о взаимоотношениях между культурами в современном поликультурном мире посредством полилога культур. Языковое поликультурное образование в этно-региональном контексте отличается рядом особенностей: оно должно осуществляться через полилог трёх лингвокультур (этнической, русской и иностранной) на региональном, российском и глобальном уровнях; полилог культур должен быть полноценным и равноправным, построенным на взаимоуважении участвующих в контакте культур; содержание такого образования должно состоять из этнокультурного компонента, ориентированного на формирование представителя конкретного этноса - русского или другого российского этноса -и поликультурного компонента, целью которого является формирование человека универсальной культуры. Таким образом, будет выполнена цель современного языкового образования - образование поликультурной языковой личности, наделенной комплексом поликультурных компетенций, позволяющих ей ориентироваться в сферах универсального, этнокультурного, социокультурного бытия, готовой к активному позитивному взаимодействию с представителями поликультурного мира. The article focuses on the problem of language multicultural education in the ethno-regional context. The content of the problem is revealed by its constituent concepts "multicultural education" and "language multicultural education". Language multicultural education in the ethno-regional context is regarded as a process of acquiring knowledge about ethno-cultural diversity of the co-studied languages countries and the relationships between cultures in the modern multicultural world through polylogue of cultures. Language multicultural education in the ethno-regional context is characterized by a number of features: it should be carried out through polylogue of three linguocultures (ethnic, Russian and foreign) at the regional, Russian and global levels; polylogue of cultures should be equal, built on mutual respect of cultures involved in contact; the content of such education should consist of ethno-cultural component focused on formation of a representative of a particular ethnic group - Russian or other ethnos - and multicultural component, whose purpose is creation of a person of universal culture. Thus, the goal of modern language education - formation of a multicultural linguistic personality, with a complex of multicultural competencies that allow him/he to be guided in the areas of universal, ethno-cultural and socio-cultural life, ready for active positive interaction with representatives of the multicultural world - will be accomplished.

Корякина, А. А. Языковое поликультурное образование в этно-региональном контексте / А. А. Корякина ; ФГАОУ ВО "Северо-Восточный федеральный университет им. М. К. Аммосова" //Мир науки. Педагогика и психология. - 2017. - Т. 5, N 1. - C. 30.

48.

Количество страниц: 12 с.

В статье рассматривается историческое и современное состояние языков народностей Вьетнама, а также настоящее положение обучения иностранным языкам в стране; отмечается, что на государственном уровне во Вьетнаме уделяется большое внимание проблеме развития не только государственного языка, вьетнамского, но и проблеме развития языков национальных меньшинств, проживающих как на территории страны, так и за ее пределами; разработана соответствующая и эффективная политика и принимаются решения; указывается, что последовательная языковая политика на современном этапе развивается в трех направлениях: сохранение языковой разновидности страны, особенно языков малых народностей; сохранение вьетнамского языка в стране, а также его продвижение во всем мире; обучение иностранным (в том числе, русскому языку) языкам; дан анализ распространения и продвижения русского языка в государстве в прошлом и в настоящем. Данная проблема исследуется на примере Ханойского университета предпринимательства и технологий (далее - ХУПТ). Делается вывод о том, что языковая ситуация во Вьетнаме непрерывно меняется и зависит от таких факторов, как демография, социально-психологическое развитие и лингвокультурологическая составляющая. Разработка конкретных проектов распространения русского языка и их реализация постепенно улучшают его современное положение во Вьетнаме.

Хоанг Тху Куинь. Языковая ситуация во Вьетнаме: лингвистические характеристики и педагогические возможности / Хоанг Тху Куинь, С. Р. Прибылых ; Северо-Восточный федеральный университет им. М. К. Аммосова, Ханойский университет предпринимательства и технологий // Вестник Северо-Восточного федерального университета им. М. К. Аммосова. Серия "Педагогика. Психология. Философия". - 2023. - 4 (32). - C. 81-92. - DOI: 10.25587/2587-5604-2023-4-81-92
DOI: 10.25587/2587-5604-2023-4-81-92

49.

Количество страниц: 10 с.

В данной статье представлены особенности деления цветового континуума в якутском и русском языках, этимология цветообозначений. Автор также рассматривает такое явление как "сложные прилагательные цветообозначения".

Борисова, М. В. Языковая репрезентация имен цвета в якутском и русском языках / М. В. Борисова ; Северо-Восточный федеральный университет им. М. К. Аммосова, Институт зарубежной филологии и регионоведения // В мире науки и искусства: вопросы филологии, искусствоведения и культурологии. - 2014. - N 37. - С. 75-83.

50.

Количество страниц: 12 с.

В эпоху нестабильности, потери социальных и нравственных ориентиров традиционная культура остается гарантом сохранения человека как личности. Немаловажную роль в таком сохранении играет родной язык, история этноса, его обычаи и традиции, вербальные и невербальные знаки, которыми владеет и использует окружение, разделяющее с индивидом ценности и морально-этические категории. Всемирно известный социолог Питирим Сорокин назвал культуру второй природой, что совершенно справедливо. Истории известны случаи, когда части большого этноса оказывались за пределами исторической родины, осваивая и расширяя границы территорий государства. Процесс освоения Сибири и Дальнего Востока привел к образованию локальных групп русских на фоне иноэтнического и иноязычного окружения. Так возникли различные вариации русской традиционной культуры. В статье рассматриваются две локальные культуры русских арктических старожилов по течениям рек Колыма и Индигирка. Представители субэтнических групп в условиях изоляции от монополии и совместного проживания на одной территории с северными народами сохранили элементы традиционной русской культуры, фольклор, сформировали хоть и близкие по своим чертам, но все же имеющие отличия на разных уровнях языка русские диалекты. Полностью переняв традиционный уклад жизни северян, позаимствовав слова из юкагирского, эвенского, якутского языков, русские поселенцы развивали свой вариант культуры. Оказавшись на краю ойкумены, русские поселенцы со всей ответственностью понимали, что именно им следует развивать и поддерживать языковую ойкумену материнской культуры. Русские арктические старожилы упорно стремились сохранить свой образ жизни подобно образу жизни своих предков, слово в слово передавая следующим поколениям сказки, былины, песни. Современные исследования русских старожилов Арктики носят межпредметный характер, так как здесь сочетаются лингвистика, педагогика, социология, этнология, другие дисциплины гуманитарного цикла. Ценные данные, многие из которых являются первоисточниками, нашли свое отражение в образовательном процессе бакалавров и магистрантов на филологическом факультете Северо-Восточного федерального университета. Введение научных данных о русских старожилах Арктики в учебные дисциплины не только расширяет кругозор обучающихся, дает представление о малой родине, основах народной педагогики, но и формирует профессиональные умения и навыки, в том числе исследовательской и научной деятельности. В статье рассмотрены примеры сохранения пространственного кода у русских старожилов на основе различных жанров фольклора, а также функционирование в практике повседневного общения формул речевого этикета и особенности речевого поведения.

Бердникова, Т. А. Языковая ойкумена как часть культурного кода русских арктических старожилов Якутии (русские диалекты Якутии в системе профессиональной подготовки учителей русского языка и литературы) / Т. А. Бердникова ; Северо-Восточный федеральный университет им. М. К. Аммосова // Вестник Северо-Восточного федерального университета им. М. К. Аммосова. Серия: Педагогика. Философия. Психология. - 2022. - N 4 (28). - C. 7-18.